"الميّتة" - Translation from Arabic to Spanish

    • muerta
        
    • muertos
        
    • muertas
        
    • difunta
        
    • cadáveres
        
    Está el abogado, el fiscal, el trato, y la chica muerta en la cama. Open Subtitles إنّه المحامي ، والمدعي العام اللذان يعقدان الصفقة والفتاة الميّتة في السرير
    No va a pasar, pero no me iré de este sitio a no ser que huela a sirena muerta. Open Subtitles هذا لن يحدث، لكنني لن أغادر هذا المكان مالَم تنبعِث منه رائحة حوريّة البحر الميّتة. أجل.
    Sacaos los pulgares del culo y traedme pruebas de que la mujer muerta mintió. Open Subtitles كفوا عبثاً و وفّروا لي دليلا يثبت أنّ تلك المرأة الميّتة كذبت
    Cuido la colección y trato que crezca. Eso significa que colecciono animales muertos. TED عملي هو التّأكد أنّ المجموعة تبقى على ما يرام، وأنّها تكبر، وهذا يعني أنّني أقوم بجمع الحيوانات الميّتة.
    Lo mismo pasa con las ardillas muertas. Open Subtitles الأمر نفسه يحدث مع السناجب الميّتة.
    Haga lo que pueda, gobernador, por la chica muerta del tanatorio. Open Subtitles حسنٌ ، قدم أفضل ما لديكَ أيها المُحافظ، أوتعلم ، من أجل تلكَ الفتاه الميّتة بالمشرحة.
    Nunca compares a tu esposa con tu madre muerta si quieres sexo en tu cumpleaños. Open Subtitles وإليك نصيحة ، لا تقارن زوجتك .. أبداً بأمك الميّتة إن أردت ممارسة الجنس في عيد ميلادك
    Te preocupas más por esa chica muerta que por tu propio hijo. Open Subtitles تكترثين لأمر تلك الفتاة الميّتة أكثر من أمر ابنكِ.
    Estoy rezando por mi hermana muerta. Adelante. Preséntale tus respetos. Open Subtitles أصلّي لأجل أختي الميّتة فهيّا قدّما احتراماتكما
    Qué egoísta de mi parte estar disfrutando de estos preciados momentos con mi antigua mejor amiga muerta. Open Subtitles كم أنا أنانيّ لتلذذي بهذه اللّحظات الثمينة مع صديقتي العزيزة الميّتة.
    Así que hay una conexión con la chica muerta después de todo. Open Subtitles إذن هُناك صلة بالفتاة الميّتة في الأخير.
    Es decir, agradezco la ropa usada de tu bruja muerta y que recuerdes alimentarme, pero ¿de verdad pensaste que iba solo a sonreír y ya está? Open Subtitles إنّي ممتنة لإعطائي ثوب ساحرتك الميّتة ولتذكرك أن تطعمني لكن أظننتني حقًّا سأتبسّم وأتناول الطعام؟
    Así que este es nuestro amigo que tenía visiones de su esposa muerta. Open Subtitles إذن . هذا هو صديقك الذي يرى رؤى لزوجته الميّتة
    Es decir, agradezco la ropa usada de tu bruja muerta y que recuerdes alimentarme, pero ¿de verdad pensaste que iba solo a sonreír y ya está? Open Subtitles إنّي ممتنة لإعطائي ثوب ساحرتك الميّتة ولتذكرك أن تطعمني لكن أظننتني حقًّا سأتبسّم وأتناول الطعام؟
    Sáquense el dedo del culo y tráiganme la prueba de que la mujer muerta mintió, Open Subtitles كفوا عبثاً و وفّروا لي دليلا يثبت أنّ تلك المرأة الميّتة كذبت
    Eres una maldita pendeja, esposa muerta. Open Subtitles أنتِ عاهرة لعينة، أيّتها الزوجة الميّتة.
    Dame mi puta moneda, mujer muerta. - ¿Era amor? Open Subtitles أعطيني عُملتي اللعينة، أيّتها الزوجة الميّتة.
    Les dije a todos esos cerebritos que no tirasen animales muertos por el conducto del incinerador. Open Subtitles لقد أخبرتهم ألاّ يُلقوا بالحيوانات الميّتة في الموقد
    Pero coños muertos no cuentan cuentos. Open Subtitles ولكن العاهرات الميّتة لا يُمكنها قول شيء.
    Poesía sobre manzanas envenenadas y árboles muertos. Open Subtitles تقرأ شعرًا عن التفّاح المسموم من الأشجار الميّتة
    Las cosas muertas no afectan a los vivos. Open Subtitles لا يمكن للأمور الميّتة ...أن تؤثّر فى الأحياء، لذا
    no puedo deducir si estás siguiendo los pasos de tu hermana o mi difunta hija. Open Subtitles ما إن كنت تتبعين خطى أخيك أم ابنتي الميّتة.
    Los científicos descubrieron que esas partículas espaciales causaron que los cadáveres revivieran... Open Subtitles إكتشف العلماء أن تلك الجزيئات الفضائيّة سبّبت إعادة التحوّل في الاجساد الميّتة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more