Está el abogado, el fiscal, el trato, y la chica muerta en la cama. | Open Subtitles | إنّه المحامي ، والمدعي العام اللذان يعقدان الصفقة والفتاة الميّتة في السرير |
No va a pasar, pero no me iré de este sitio a no ser que huela a sirena muerta. | Open Subtitles | هذا لن يحدث، لكنني لن أغادر هذا المكان مالَم تنبعِث منه رائحة حوريّة البحر الميّتة. أجل. |
Sacaos los pulgares del culo y traedme pruebas de que la mujer muerta mintió. | Open Subtitles | كفوا عبثاً و وفّروا لي دليلا يثبت أنّ تلك المرأة الميّتة كذبت |
Cuido la colección y trato que crezca. Eso significa que colecciono animales muertos. | TED | عملي هو التّأكد أنّ المجموعة تبقى على ما يرام، وأنّها تكبر، وهذا يعني أنّني أقوم بجمع الحيوانات الميّتة. |
Lo mismo pasa con las ardillas muertas. | Open Subtitles | الأمر نفسه يحدث مع السناجب الميّتة. |
Haga lo que pueda, gobernador, por la chica muerta del tanatorio. | Open Subtitles | حسنٌ ، قدم أفضل ما لديكَ أيها المُحافظ، أوتعلم ، من أجل تلكَ الفتاه الميّتة بالمشرحة. |
Nunca compares a tu esposa con tu madre muerta si quieres sexo en tu cumpleaños. | Open Subtitles | وإليك نصيحة ، لا تقارن زوجتك .. أبداً بأمك الميّتة إن أردت ممارسة الجنس في عيد ميلادك |
Te preocupas más por esa chica muerta que por tu propio hijo. | Open Subtitles | تكترثين لأمر تلك الفتاة الميّتة أكثر من أمر ابنكِ. |
Estoy rezando por mi hermana muerta. Adelante. Preséntale tus respetos. | Open Subtitles | أصلّي لأجل أختي الميّتة فهيّا قدّما احتراماتكما |
Qué egoísta de mi parte estar disfrutando de estos preciados momentos con mi antigua mejor amiga muerta. | Open Subtitles | كم أنا أنانيّ لتلذذي بهذه اللّحظات الثمينة مع صديقتي العزيزة الميّتة. |
Así que hay una conexión con la chica muerta después de todo. | Open Subtitles | إذن هُناك صلة بالفتاة الميّتة في الأخير. |
Es decir, agradezco la ropa usada de tu bruja muerta y que recuerdes alimentarme, pero ¿de verdad pensaste que iba solo a sonreír y ya está? | Open Subtitles | إنّي ممتنة لإعطائي ثوب ساحرتك الميّتة ولتذكرك أن تطعمني لكن أظننتني حقًّا سأتبسّم وأتناول الطعام؟ |
Así que este es nuestro amigo que tenía visiones de su esposa muerta. | Open Subtitles | إذن . هذا هو صديقك الذي يرى رؤى لزوجته الميّتة |
Es decir, agradezco la ropa usada de tu bruja muerta y que recuerdes alimentarme, pero ¿de verdad pensaste que iba solo a sonreír y ya está? | Open Subtitles | إنّي ممتنة لإعطائي ثوب ساحرتك الميّتة ولتذكرك أن تطعمني لكن أظننتني حقًّا سأتبسّم وأتناول الطعام؟ |
Sáquense el dedo del culo y tráiganme la prueba de que la mujer muerta mintió, | Open Subtitles | كفوا عبثاً و وفّروا لي دليلا يثبت أنّ تلك المرأة الميّتة كذبت |
Eres una maldita pendeja, esposa muerta. | Open Subtitles | أنتِ عاهرة لعينة، أيّتها الزوجة الميّتة. |
Dame mi puta moneda, mujer muerta. - ¿Era amor? | Open Subtitles | أعطيني عُملتي اللعينة، أيّتها الزوجة الميّتة. |
Les dije a todos esos cerebritos que no tirasen animales muertos por el conducto del incinerador. | Open Subtitles | لقد أخبرتهم ألاّ يُلقوا بالحيوانات الميّتة في الموقد |
Pero coños muertos no cuentan cuentos. | Open Subtitles | ولكن العاهرات الميّتة لا يُمكنها قول شيء. |
Poesía sobre manzanas envenenadas y árboles muertos. | Open Subtitles | تقرأ شعرًا عن التفّاح المسموم من الأشجار الميّتة |
Las cosas muertas no afectan a los vivos. | Open Subtitles | لا يمكن للأمور الميّتة ...أن تؤثّر فى الأحياء، لذا |
no puedo deducir si estás siguiendo los pasos de tu hermana o mi difunta hija. | Open Subtitles | ما إن كنت تتبعين خطى أخيك أم ابنتي الميّتة. |
Los científicos descubrieron que esas partículas espaciales causaron que los cadáveres revivieran... | Open Subtitles | إكتشف العلماء أن تلك الجزيئات الفضائيّة سبّبت إعادة التحوّل في الاجساد الميّتة |