| ¿Qué mejor manera de meter drogas en el país que dentro de envíos arqueológicos? | Open Subtitles | ما هي أفضل طريقة لإدخال المُخدّرات إلى البلاد غير داخل شُحنة أثريّة؟ |
| No quiso decirme por qué... pero me prometió... que no eran para comprar drogas ni nada como eso. | Open Subtitles | لم تُخبرني بالسبب، ولكنّها وعدتني أنّه ليس لشراء المُخدّرات أو أيّ شيء من ذاك القبيل. |
| Entró por posesión de drogas y agresión. | Open Subtitles | كان هنا بتهمة حيازة المُخدّرات والإعتداء. |
| Pensé que si me convertía en el colega de las drogas, todo sería diferente. | Open Subtitles | فكّرتُ لو أنّي أصبحتُ رجل المُخدّرات الرائع، فإنّ كلّ شيءٍ سيكون مُختلفاً. |
| Había oído hablar del parque a alguno de mis otros pacientes, que era buen sitio para conseguir droga. | Open Subtitles | كنتُ قد سمعتُ عن تلك الحديقة من بعض مرضاي الآخرين، أنّه كان مكاناً لشراء المُخدّرات. |
| Los arrestos por drogas se han duplicado en los últimos 6 meses. | Open Subtitles | لقد تضاعفت الإعتقالات بتهمة تعاطي المُخدّرات في الأشهر الستة الماضية. |
| Como vender drogas en el parque. | Open Subtitles | مثل بيع المُخدّرات في المُتنزّه. |
| Pensó que iba a dejarla y a obtener custodia de las niñas por lo de las drogas. | Open Subtitles | فكّرت أنّه سيهجرها، وسيحصل على حضانة الأطفال بسبب المُخدّرات. |
| Si me persiguiera un ruso tatuado aceptaría ser mula de drogas. | Open Subtitles | عضو عصابة روسي ذو أوشام يُلاحقني، بإمكاني التفكير بأخذ عمل مُهرّب المُخدّرات. |
| Las sospechas habituales no parecen encajar: drogas, prostitución. | Open Subtitles | المشتبه بهم المعتادين من الصعب رؤيتهم معها، المُخدّرات والدعارة. |
| ¿Por qué no le vendió las drogas y nada más? | Open Subtitles | لمَ لمْ تبعها المُخدّرات فحسب وتنهِ الأمر؟ |
| Las drogas son para los infelices. | Open Subtitles | المُخدّرات للفاشلين. أنا رجل أعمال. |
| Dejé el asunto de las drogas cuando salí de prisión. | Open Subtitles | لقد تركتُ لعبة المُخدّرات بعدما دخلتُ السجن. |
| No maté a nadie, y ya no trafico con drogas. | Open Subtitles | لمْ أقتل أيّ شخص، ولمْ أعدّ أهرّب المُخدّرات بعد الآن. |
| No es como si traficara drogas. | Open Subtitles | الأمر ليس كأنّه يُهرّب المُخدّرات. |
| Lo hizo. Creí que lo ayudabas a traficar drogas. | Open Subtitles | إعتقدتُ أنّك تُساعده على نقل المُخدّرات. |
| Ha estado pasando drogas a través de la frontera mexicana. | Open Subtitles | كان يُستخدم لتهريب المُخدّرات عبر الحدود المكسيكيّة. |
| A no ser, por supuesto, que yo pueda negociar con ellos, para lo cual necesito esa bolsa de drogas. | Open Subtitles | ما لم يكن بإمكاني بالطبع، عقد صفقة معهم، ولهذا السبب أحتاج حقيبة المُخدّرات تلك. |
| Alguien de este lado debía saber qué cajas tenían la droga. | Open Subtitles | وهو ما يعني أنّ شخصاً ما هنا كان يعرف أيّ من هذه العُلب تحتوي على المُخدّرات. |
| Tenía acceso a toda la droga que quisiese sólo necesitaba cómo entrarla al país. | Open Subtitles | إذن كان لديه صلاحيّة وصول لكلّ كميّة المُخدّرات التي أرادها، إنّما كان يحتاج إلى وسيلة لإدخالها إلى البلاد. |
| - Oye, hablé con los de narcóticos. | Open Subtitles | إذن تحدّثتُ لرفاقي بقسم مُكافحة المُخدّرات. |