"النجمه" - Translation from Arabic to Spanish

    • estrella
        
    • estrellita
        
    • setara
        
    La estrella para la punta del árbol de navidad, la que Papá me dió. Open Subtitles النجمه التي توضع في اعلى شجرة عيد الميلاد التي أعطاني أيها والدي
    Y aquí esta la nueva estrella del 57 de la Calle Harlow. Open Subtitles اوه. هاهي تأتي .. النجمه الصاعدة في شارع هارلو 57
    Pero con la estrella parece un ranchero, que juega a sheriff. Open Subtitles ولكن مع النجمه, تبدوا اكثر كشريف يبيع لحم الخيول.
    No lo suficiente. ¿ Y esa estrella? Open Subtitles ليس كبيرا بما فيه الكفايه ما هذه النجمه اللعينه
    Brilla, brilla, estrellita Open Subtitles المعى , المعى ايتها النجمه الصغيره
    - La 1er estrella de la Muerte era de la Armada Imperial. Open Subtitles النجمه الأولى المتوفيه كانت محروسه من الجيش الإمبراطوري
    Mi amigo trata de convencerme de que hubo contratistas independientes trabajando en la estrella de la Muerte... que fueron víctimas inocentes cuando fue destruída por los rebeldes. Open Subtitles صديقي يحاول ان يقنعني بان اي مقاول حر كان يعمل على النجمه الميته الغير مكتمله كانوا ضحايا بريئين عندما تحطمت على ايدي المتمردون
    Cualquier contratista trabajando en la estrella de la Muerte sabía el riego que corría. Open Subtitles اي مقاول اشتغل في النجمه الميته كان يعلم بالمخاطر المحتمله
    Además he sido recompensado con la mayor orden rusa, la estrella de Oro, el-- Open Subtitles لقد حصلت على جائزة القيادة العليا الروسيه النجمه ذهبيه
    ¿ Y la estrella en su piel Open Subtitles وماذا عن النجمه الموجوده على جلده؟
    Quiero ascenderte a sargento, y te voy a recomendar para la estrella de Bronce. Open Subtitles اريد ان امنحك ترقيه لدرجه رقيب وسوف امنحك توصيه للحصول علي وسام النجمه البرونزيه
    Uno de los Marinos a quien se le presentaron cargos, el Cabo Ramírez, de acuerdo a su abogado fue nominado para la estrella de Bronce por su heroísmo en el gran día en donde el incidente tomó lugar. Open Subtitles واحد من المسئولين عن الحادث العريف راميرز طبقا لهذه العمليه منح وسام النجمه البرونزيه لبطولته في هذه الحادثه
    Creemos que esa estrella es presagio de una nueva era verde, y es tu destino ser su pastor y custodio. Open Subtitles نحن نؤمن ان هذه النجمه تشيع العصر الاخضر الجديد , وانه مصيرك ان تكون راعيها وحاميها .
    Es la tercera estrella a la derecha, y luego todo recto hasta la madrugada. Open Subtitles انها النجمه الثالثه على اليمين وبعد ذلك مباشرةً حتى الصباح
    Ayudante Halloran, puede ponerse la estrella, si nos concede tal honor. Open Subtitles أيها المعاون هالوران النجمه ستكون لك لتلبسها إن أردت أن تشرفنا بذلك
    Un portavoz de la estrella que dice ella era no tiene relación con la detención. Open Subtitles المتحدث باسم النجمه قال لم يكن لها علاقه بأمر الاعتقال
    Ten cuidado con el Ninja estrella Negra. Open Subtitles احذر من النينجا النجمه السوداء
    - Está por recibir la estrella de Plata. Open Subtitles إنه في طريقه لأخذ النجمه الفضيه
    Nunca presencié el otorgamiento de una estrella de Plata. Open Subtitles لم أشاهد تكريم النجمه الفضية من قبل
    Brilla, brilla, estrellita, quiero verte brillar. Open Subtitles أضيئي أيتها النجمه إني أعجب أين أنت
    Es por eso que sé que esto no se ha terminado, setara. Open Subtitles هذا هو اني كيف اعرف بأن هذا لم ينتهي, ايتها النجمه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more