"النجمي" - Translation from Arabic to Spanish

    • astral
        
    • estrellas
        
    • asteroides
        
    • interestelar
        
    • estrella
        
    • constelación
        
    • estelar
        
    • flota
        
    • sistema
        
    • Muhamed El Nagmy
        
    Estoy vivo y con Uds., atrapado en el plano astral. Open Subtitles إنني حي و معكم الآن عالق في المستوى النجمي
    Srta. Wells, si está en el plano astral, es un tanto fútil hablarle. Open Subtitles آنسة ويلز. لو أنه في المستوى النجمي فلا جدوى من محاولة التخاطب معه
    Todo lo que conocemos y amamos proviene de este polvo de estrellas. Open Subtitles كل ما نعرفه ونحبّه مصنوع من هذا الغبار النجمي
    Había que atravesar el cinturón de asteroides. Open Subtitles نحن كان لا بدّ أن نـمُـرّ خـلال الحـــزام النجمي فى طـريقـنـا
    El objetivo astronómico de la misión es estudiar la física y la química del espacio interestelar mediante la búsqueda de moléculas de agua y oxígeno. UN والهدف الفلكي للبعثة هو دراسة فيزياء وكيمياء الفضاء النجمي بالبحث عن جزيئات الماء والأكسيجين.
    y ese cambio de adentro hacia afuera es lo mismo que sucede en la explosión de una estrella. Open Subtitles وتتبادل المواقع مع المادة الخارجية وهذا الانقلاب من الداخل للخارج ما يحدث في الانفجار النجمي
    Debemos llegar al otro lado de esta constelación antes de que los Blorgons nos intercepten. Open Subtitles يجب أن نصل إلى الطرف الاخر من هذا الحقل النجمي قبل أن يعترضنا البلورجونز
    Está pasando por el plano astral. Open Subtitles إنها تعبر خلال المستوى النجمي..
    Según Leo, en el plano astral el tiempo se detiene. Open Subtitles وفقاً لليو في المستوى النجمي ، الزمن يتوقف
    Si los derrotamos y los enviamos al plano astral antes de que se regeneren, quedarán atrapados para siempre. Open Subtitles إذا قضينا عليهم وأرسلناهم إلى المستوى النجمي قبل أن يتمكنوا من تجديد أنفسهم سيبقون محاصرين هناك إلى الأبد
    Haré una pócima y lo mandaré al plano astral... Open Subtitles سأقوم برمي الجرعة عليه ثم سأرسله إلى المستوى النجمي
    Pero voy a ser yo quien lo mande al plano astral. Open Subtitles و لكنني سأقوم بإرساله آسفاً إلى المستوى النجمي
    Esto es un armario de espíritus, destinado a permitir una proyección astral. Open Subtitles أنها خزانة روحية تهدف الي تمكين الإسقاط النجمي
    Cuando mueren las estrellas masivas siembran el universo con polvo de estrellas Open Subtitles عندما تموت النجوم الضخمة فإنها تنشر الغبار النجمي للكون
    estrellas muertas hace mucho tiempo, proveyeron el polvo de estrellas para crear nuestro sistema solar, los planetas y todo en ellos. Open Subtitles النجوم الميتة منذ أمد كوّنت الغبار النجمي ليكوّن نظامنا الشمسي والكواكب وكل ما عليها
    Una galaxia con explosiones de estrellas, está creando estrellas a un ritmo mucho más rápido del que solemos ver en las galaxias normales. Open Subtitles مجرّة الانفجار النجمي هي المجرّة التي تصنع النجوم بمعدّلٍ أسرع من التي نراها في المجرّات المعتادة
    Era la primera vez que íbamos a cruzar el cinturón de asteroides. Open Subtitles أول مرّة نـعـبُـر الحزام النجمي "الموجود بين مدارات "المريخ" و"المشتري
    Es un asteroide que viene de más allá de nuestro sistema Solar... y del cinturón de asteroides. Open Subtitles حول محيط النظام الشمسي مشغول بالكواكب والحزام النجمي
    Espacio interestelar, más allá de nuestro sistema solar. Open Subtitles ..الفضاء النجمي بعيداً جداً عن نظامنا الشمسي كله
    La onda de choque de la supernova en expansión emite los restos de los elementos a través del medio interestelar, desencadenando un remolino de gas y polvo que se condensa en nuevas estrellas y planetas. TED تنشر موجة السوبرنوفا الاهتزازية المتسعة الركام العنصري عبر الوسيط بين النجمي ، مثيراً رقصة مغزلية من الغاز والغبار والتي تتكثف وتتجمع في النجوم والكواكب الجديدة.
    Lo que usan las armas de utilería son balas de fogueo, que crean un deslizamiento y eso crea un destello en forma de estrella. Open Subtitles ما تستعمله أسلحة الدمى هي رصاص فارغ وهي تشكل طبقة وهذا يسمى الإنفجار النجمي
    -Cerca de la constelación Lira. Open Subtitles بالقرب من البرج النجمي ليرا
    Bitácora del Capitán interino. Fecha estelar 2.258,42. Open Subtitles سجل القائم بأعمال القبطان، التاريخ النجمي:
    Preparen la flota para hacer el salto al próximo sistema. Nos vamos. Open Subtitles , اعد الاسطول لاجل العبور للمسار النجمي التالي سنغادر
    Organización humanitaria " Global Relief Foundation " : inscrita por primera vez en 1999 en calidad de organización humanitaria extranjera en Bosnia y Herzegovina con oficina central en Put mladih Muslimana 30-A, Sarajevo. Muhamed El Nagmy, hijo de Ibrahim, es el representante autorizado de esta organización humanitaria. UN المنظمة الإنسانية ' ' مؤسسة الإغاثة العالمية`` سجلت في البداية في 1999 باعتبارها منظمة إنسانية أجنبية في البوسنة والهرسك، وكان مكتبها الرئيسي في سراييفو في العنوان التالي: Put mladih Muslimana St. 30-A. ومأذون بتمثيلها لمحمد النجمي ابن ابراهيم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more