"النظر في هذا البند من جدول" - Translation from Arabic to Spanish

    • examen de este tema del
        
    • examinando este tema del
        
    • examinar este tema del
        
    • examen del tema del
        
    • examen de ese tema del
        
    • consideración de este tema del
        
    • examinar ese tema del
        
    • examinar este tema junto con
        
    Puesto que el examen de este tema del programa no debe ser un segundo debate general, limitaré mi declaración a los siguientes puntos. UN وحيث أن النظر في هذا البند من جدول الأعمال ينبغي ألا يكون نقاشا عاما ثانيا، سأقصر بياني على النقاط الآتية.
    Para comenzar, permítaseme expresar mi reconocimiento al Secretario General por el informe que ha preparado para facilitar el examen de este tema del programa. UN وأود في البداية أن أسجــل تقديري لﻷمين العــام للتقرير الذي أعده لتيسير النظر في هذا البند من جدول اﻷعمال.
    La Comisión reanuda el examen de este tema del programa. UN استأنفت اللجنة النظر في هذا البند من جدول اﻷعمال.
    15. Decide seguir examinando este tema del programa en la continuación de su quincuagésimo cuarto período de sesiones. Anexo UN ١٥ - تقرر مواصلة النظر في هذا البند من جدول اﻷعمال خلال دورتها الرابعة والخمسين المستأنفة.
    Decidió no examinar este tema del programa; UN قرر عدم النظر في هذا البند من جدول اﻷعمال؛
    Los representantes de Israel y del Líbano participaron en el examen del tema del orden del día del Consejo. UN وشارك ممثلا إسرائيل ولبنان في النظر في هذا البند من جدول أعمال المجلس.
    Permítame asegurarle que la delegación de la República de Belarús tiene la intención de aplicar un criterio constructivo al examen de este tema del programa. UN وأود أن أؤكد لكم أن وفد جمهورية بيلاروس يعتزم اتخاذ موقف بنﱠاء من النظر في هذا البند من جدول اﻷعمال.
    La Comisión reanuda el examen de este tema del programa. UN استأنفت اللجنة النظر في هذا البند من جدول اﻷعمال.
    La Comisión concluye de este modo el examen de este tema del programa en la presente etapa. UN واختتمت اللجنة بذلك النظر في هذا البند من جدول اﻷعمال في هذه المرحلة.
    El Presidente formula una declaración. La Comisión concluye así esta etapa de su examen de este tema del programa. UN وأنهت اللجنة بذلك هذه المرحلة من النظر في هذا البند من جدول اﻷعمال.
    La Comisión inicia el examen de este tema del programa. UN بدأت اللجنة النظر في هذا البند من جدول اﻷعمال.
    La Comisión reanuda su examen de este tema del programa. UN استأنفت اللجنة النظر في هذا البند من جدول اﻷعمال.
    La Comisión reanuda el examen de este tema del programa. UN استأنفت اللجنة النظر في هذا البند من جدول اﻷعمال.
    La Comisión reanuda el examen de este tema del programa UN استأنفت اللجنة النظر في هذا البند من جدول اﻷعمال
    La Comisión inicia su examen de este tema del programa. UN بدأت اللجنة النظر في هذا البند من جدول الأعمال.
    La Comisión inicia el examen de este tema del programa. UN استهلت اللجنة النظر في هذا البند من جدول الأعمال.
    El OSACT 37 acordó seguir examinando este tema del programa en el OSACT 38. UN واتفقت الهيئة في دورتها السابعة والثلاثين على مواصلة النظر في هذا البند من جدول الأعمال في دورتها الثامنة والثلاثين.
    Por ello nos satisface que el formato relativamente indoloro de plenario de participación abierta se haya mantenido como el medio más eficaz de seguir examinando este tema del programa. UN لذا يسعدنا اﻹبقاء على صيغة الجلسة العامة المفتوحة، وهي صيغة مريحــة نسبيــا، بوصفها الطريقة اﻷنجع لمواصلة النظر في هذا البند من جدول اﻷعمال.
    Decidió no examinar este tema del programa; UN قرر عدم النظر في هذا البند من جدول اﻷعمال؛
    Decidió no examinar este tema del programa; UN قرر عدم النظر في هذا البند من جدول اﻷعمال؛
    El examen del tema del programa deberá aplazarse hasta que quede claro que ha llegado el momento propicio para que la Sexta Comisión adopte nuevas medidas al respecto. UN وينبغي إرجاء النظر في هذا البند من جدول الأعمال إلى أن يصبح واضحا أن الوقت قد حان لاتخاذ إجراء آخر من جانب اللجنة.
    El Presidente anunció que el Consejo de Seguridad había concluido el examen de ese tema del orden del día. UN أعلن الرئيس أن مجلس اﻷمن قد انتهى بذلك من النظر في هذا البند من جدول أعماله.
    En este contexto, creemos firmemente que deben celebrarse consultas, a fin de continuar la consideración de este tema del programa. UN وفي هذا السياق، نعتقد اعتقادا راسخا بوجوب إجراء مشاورات بغية مواصلة النظر في هذا البند من جدول اﻷعمال.
    A fin de que la Asamblea General pueda adoptar las medidas necesarias, será necesario volver a examinar ese tema del programa. UN ومن أجل تمكين الجمعية العامة من اتخاذ اﻹجراء المناسب، سيكون من الضروري إعادة فتح باب النظر في هذا البند من جدول اﻷعمال.
    126. En su primera sesión, el OSACT convino en examinar este tema junto con el tema 16 del programa del OSE, en un grupo de contacto copresidido por la Sra. Gertraud Wollansky (Austria) y el Sr. Leon Charles (Vanuatu). UN 126- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الأولى، على النظر في هذا البند من جدول الأعمال بالاقتران مع البند 16 من جدول أعمال الهيئة الفرعية للتنفيذ، في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيدة غيرترود ولانسكي (النمسا) والسيد ليون تشارلز (فانواتو).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more