Dicen que el avestruz tiene menos grasa, pero que uno come más. | Open Subtitles | يقال إن النعام به دهون أقل ولكنك تفرط في تناوله. |
Normalmente no se puede comprar. Tienes que comprar el avestruz y esperar. | Open Subtitles | لا يمكنك شراء هذا البيض، ينبغي أن تشتري النعام وتنتظر |
Ha llegado el momento de que desaparezca la política del avestruz, que consiste en creer que los problemas pueden resolverse metiendo la cabeza en la arena. | UN | لقد آن الأوان لننهي سياسة النعام هذه - التي تقوم على الاعتقاد بأنه يمكن حل المشاكل من خلال دفن رؤوسنا في الرمال. |
Se está extendiendo la domesticación parcial de animales salvajes tales como los avestruces, el carpincho y las abejas. | UN | وينتشر حالياً التدجين الجزئي لحيوانات برية مثل النعام والكاربينهو والنحل. |
Supuse que querría estar allí para la temporada de caza de los avestruces. | Open Subtitles | لقد استنتجت أنك ستكون هناك فور بدء موسم صيد النعام |
Te sugiero una pluma de avestruz desde la base de la espalda, por la columna, hasta el cuello. | Open Subtitles | أقترح عليك أن تجرب ريش النعام أمدد ظهرك قليلا , إرفع اسفل عمودك الفقرى فى إتجاه مؤخر العنق |
Está bien, entonces. Le construiré un corral a ese avestruz racista. | Open Subtitles | لا بأس اذاً ، سأبني حظيرة لطيور النعام العنصرية |
Hola, ¿recuerdas cuando te presté... dinero para aquellas plumas de avestruz para pintar? | Open Subtitles | انت ، هل تتذكرى عندما سمحت لك استعارة المال من اجل فرش الطلاء تلك من ريش النعام |
Haciendo unas hamburguesas de avestruz a la parrilla. | Open Subtitles | من أجل شواء شطائر النعام. أنت مُعاقب بشدة. |
¿Puede mi hija de ocho años montar en avestruz si los visito? | Open Subtitles | هل يمكن لأبنتي ذات الثمانية سنين أن تمتطي النعام اذا حصلت على حقوق الزيارة؟ |
de los proyectos que vienen, calidad de vida, clima, acceso a grandes fiestas y la probabilidad de tener un avestruz en la cocina... veamos esos números. | Open Subtitles | المتغيرات نوعية الحياة ، الطقس الحفلات الرائعة و إحتمال وجود النعام |
Estos extraños pajaritos, son polluelos de avestruz. | Open Subtitles | هذه الطيور الصغيرة والغريبة هي رِئَال النعام |
Lleva cerdo, cordero, ternera, bisonte y un toque de avestruz. | Open Subtitles | يحتوي على لحمِ الخنزير، حمل، لحم بقر، .الثور الأميركي، وفقط قليل من النعام |
Pusieron todo sus huevos de avestruz en la canasta equivocada. | Open Subtitles | لقد وضعوا كل بيض النعام خاصتهم في السلة الخاطئة |
Un huevo de avestruz sería una gran recompensa, pero son los más fuertes en los llanos, y muy difíciles de romper. | Open Subtitles | بيضة النعام ستكون وجبة مغذّية لكنها أقوى بيض السهول و يصعب كسرها |
Gabin. ¿Sabías que los avestruces macho son rápidos, poderosos y muy autosuficientes? | Open Subtitles | هل كنت تعلم بأن ذكر النعام سريع وقوي ومعتمد على نفسه تماماً؟ |
Por suerte para nosotros, las avestruces no vuelan. Allí va el centinela. | Open Subtitles | حسن سيدي، من حسن حظنا أن النعام طيور لاتطير ها هو الخفير يمر |
Volvemos con Demasiados avestruces de Disney, con Don Knotts. | Open Subtitles | و الآن نعود إلى : ديزني , الكثير من النعام يحدقون بطولة الممثل دون نوتس |
El folleto decía que habría algunos avestruces. | Open Subtitles | الكتيب قال سيكون هنالك فقط القليل من النعام |
Una, olvídese de los flamencos. Yo veo avestruces. | Open Subtitles | أولاً إنسى أمر الفلامنجو إنني أرى النعام |
El gallo sería más alto que el jinete y el caballo juntos. | Open Subtitles | أن ذكر النعام سيبدو أطول من الفارس و الجواد معاً |