Si el Mahdi cruza el río y ataca desde aquí, el foso detendrá cualquier ataque. | Open Subtitles | اذا عبر المهدى النهر و هاجم من هنا سوف يوقف الخندق أى تدفق |
No puedo esperar a meterla en el río y empezar a remar. | Open Subtitles | لا أطيق الأنتظار حتى أدخلها النهر و أبدأ في التجذيف |
Y si decimos que jugábamos Verdad o Consecuencia y su consecuencia fue saltar al río y lo hizo y se ahogó. | Open Subtitles | ماذا لو قلنا أننا كنا نلعب صدق أو جرأة ثم تحديناه بالقفز في النهر و فعلها, و غرق |
Con un río inundado y sin ñus, la espera iba a ser más de lo esperado. | Open Subtitles | مع فيضان النهر و غياب النوّ الانتظار سيطول عن المتوقّع |
Tuvimos una gran pelea en el río, y me tiró al suelo. | Open Subtitles | قمنا بمشاجرة كبيرة عند النهر و رمى بي على الأرض |
(TK) Las líneas azules representan agua: el río y el lago. | TED | تيد: الشرائط الزرقاء ترمز إلى الماء و النهر و البحيرة |
Nada de nada. Los dos inutilizados. Uno está en el río y el otro en llamas. | Open Subtitles | لا مفر يا رجل , كلاهما تحطم واحدة فى قاع النهر , و الآخرى تحترق |
No cruzarán el río y no volaremos ningún puente. | Open Subtitles | هم لن يقوموا بعبور النهر و نحن لن ننسف الجسر |
Podemos pasar por ese banco de río y estar en el campamento en 5 minutos. | Open Subtitles | أنا يمكن أن تحقق من ضفاف النهر و الى داخل خمس دقائق. |
río y luna, dime dónde está, mi Dios, el bien y el mal, decid. | Open Subtitles | النهر و القمر أخبرني أين أجد ربي الصالح و الطالح |
Planeábamos desnudarte tirarte al río, y luego hacerte ir a tu casa desnudo. | Open Subtitles | كنا نخطط لتعريتك و إلقاءك في النهر و نجعلك تركض للمنزل عارياً |
- Debes hacer pedazos mi arma... ..tirarla al río y deshacerte del auto, ¿entendiste? | Open Subtitles | أريدك أن تتخلص من السلاح أريدك أن تفككه و ترميه في النهر و تتخلص من السيارة ماذا قلت للتو؟ |
Entre el río y la lluvia, si usaron ANFO sólo se lo encontraría... | Open Subtitles | بين النهر و المطر لو أ، محلول نترات الأمونيا أستعملت المكان الوحيد الذي ستجدها فيه هو |
Hemos llegado al río, y te advierto que esto no va a funcionar. | Open Subtitles | لقد وصلنا إلى النهر و أنا أقول لك أن هذا لن ينجح |
Si te quedas en la orilla del río y esperas los suficiente, verás flotando los cadáveres de tus enemigos. | Open Subtitles | إن جلستِ بجانب ضفة النهر و انتظرتِ لوقت كافي فسترين جثث أعدائك تطفو عليه |
Las niñas pescaron el cuerpo en el río y nos lo trajeron. | Open Subtitles | إنتشلت الفتيات الجُثة من النهر و جئن بها إلينا |
Bien, ¿Por qué no vamos hasta donde termina el río y nos fijamos si está allí? | Open Subtitles | لماذا لا نذهب عند مصب النهر و نرى إن كانت هناك؟ |
Estamos en un río. | Open Subtitles | ...كنا على النهر و |