Los informes de ADN de la oficina del forense apuntan a multiples culpables. | Open Subtitles | تشير تقارير الحمض النوويّ من مكتب محقّق الوفيّات إلى جناة متعدّدين |
Porque el ADN que hemos identificado pertenece a hombres directamente conectados a su cliente. | Open Subtitles | لأنّ الحمض النوويّ الذي تعرّفنا عليه يعود إلى رجال مرتبطين بموكّلكَ مباشرةً |
Hemos podido obtener una muestra de ADN de la intravenosa en el hospital. | Open Subtitles | استطعنا الحصولَ على عيّنةٍ لحمضه النوويّ من محلوله الوريديّ في المستشفى. |
Resulta que pudimos tomar algunas muestras de ADN de la ropa con que lo enterraron. | Open Subtitles | إتضح أنهُ بإمكاننا إستخراجُ بعض عيّناتِ الحمض النوويّ. من الملابس التي دفنَ بها. |
Corta la barra de combustible nuclear en secciones de 30 cm. | Open Subtitles | اقطع قضيب الوقود النوويّ إلى أقسام من 30 سم |
Trae uno de los test de patógenos del laboratorio de ADN. | Open Subtitles | أحضر إحدى حقائب فحص المسبّب المرضيّ من مخبر الحمض النوويّ |
Sólo dame los resultados del ADN de la médula ósea. | Open Subtitles | أعطني نتائج نخاع العظام للحمض النوويّ فحسب |
Entonces, ¿el examen de ADN resultó negativo? | Open Subtitles | إذاً، هل نتائج فحص الحمض النوويّ سلبيّة؟ |
Solo dame tus resultados de ADN de medula ósea. | Open Subtitles | أعطني نتائج نخاع العظام للحمض النوويّ فحسب لا تطابق |
Bien, comparamos su ADN con la sangre de la escena del crimen. | Open Subtitles | طابقنا حمضه النوويّ مع الدم الموجود في مسرح الجريمة |
El ADN coincidió con la muestra en nuestra base de datos. | Open Subtitles | تطابق حمضه النوويّ مع عيّنته في قاعدة بياناتنا |
¿Cómo puede ser que un bebé tenga ADN masculino y femenino? | Open Subtitles | كيفَ لطفلٍ أن يحمل الحمض النوويّ الذكريَّ والأنثويّ معاً؟ |
La sangre del algodón no muestra una mierda en el frente de ADN. | Open Subtitles | لم يظهر الدم الذي أخذت قطيلةً منه شيئاً من ناحية الحمض النوويّ |
Conseguimos su ADN, y lo revisamos contra la base de datos. | Open Subtitles | نحصل على حمضها النوويّ ثمّ نقارنه بقاعدة البيانات |
Y compartes tu ADN con Trinidad. | Open Subtitles | وتشاطرين قاتل الثالوث الحمض النوويّ |
Si el ADN es nuestra única pista, entonces ADN es lo que debemos buscar. | Open Subtitles | إن كان الحمض النوويّ هو دليلنا الوحيد، فهو ما سنبحث عنه |
Quieren donar un día de vacaciones para ayudar a pagar esta recolección de ADN. | Open Subtitles | يريدون التبرّع بيوم إجازة لمساعدة دفع تكاليف المسح للحمض النوويّ |
¿Ni siquiera sobre los controles de ADN que están en toda la ciudad? | Open Subtitles | ولا حتّى عن نقاط تفتيش الحمض النوويّ التي تظهر في كافة أنحاء المدينة؟ |
Ataques coordinados simultáneos. Cubriremos la ciudad con una lluvia nuclear. | Open Subtitles | هجمات متزامنة ومتناقسة، تغطّي المدينة بسقط الغبار النوويّ |
Es el reactor nuclear definitivo, el motor que impulsa el planeta. | Open Subtitles | إنه المفاعل النوويّ الأقوى، المحرك الذي يقود الكوكب. |
Durante los años, ayudé en el programa nuclear. | Open Subtitles | على مدارِ السنوات، ساعدتُ بتطوير البرنامجِ النوويّ |