Se invitará al OSACT a que examine los documentos preparados para este período de sesiones que figuran a continuación. | UN | ستُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى النظر في الوثائق الواردة أدناه التي أعدت لهذه الدورة. |
Medidas. Se invitará al OSACT a que: | UN | الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى: |
Se invitará al OSACT a que siga examinando esta cuestión. | UN | ستُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى مواصلة النظر في هذه المسألة. |
Se invitará al OSACT a examinar la información facilitada por la secretaría. | UN | ستُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى النظر في المعلومات المقدمة من الأمانة. |
También invitó al OSACT a formular las recomendaciones pertinentes al OSE. | UN | كما أنها دعت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى أن تتقدم إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ بالتوصيات ذات الصلة بهذا الموضوع. |
4. Invita al Presidente del OSACT a que celebre consultas entre las Partes en agosto de 2000 sobre los resultados del proceso consultivo, si los recursos y el tiempo lo permiten; | UN | 4- يدعو رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى إجراء مشاورات فيما بين الأطراف في آب/أغسطس 2000 بشأن نتائج العملية الاستشارية، إذا سمحت الموارد والوقت بذلك؛ |
10. Medidas. Se invitará al OSACT a elegir a su Vicepresidente y su Relator. | UN | 10- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى انتخاب نائب رئيسها ومقررها. |
La CP invitó también al OSACT a examinar cómo se presentará y evaluará la información sobre el avance demostrable previsto en el párrafo 2 del artículo 3 del Protocolo de Kyoto. | UN | ودعا مؤتمر الأطراف أيضاً الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى النظر في كيفية عرض وتقييم المعلومات المتعلقة بما يثبت تحقيقه من تقدم عملاً بالفقرة 2 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو. |
El OSE invitó al Presidente y al Presidente del OSACT a mantener en examen el calendario de talleres y reuniones y a informar a la secretaría del programa general. | UN | ودعت رئيسها ورئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى القيام باستعراض مستمر للجدول الزمني لحلقات العمل وإطلاع الأمانة على الجدول الزمني بوجه عام. |
9. Medidas: Se invitará al OSACT a que elija a su Vicepresidente y al Relator. | UN | 9- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى انتخاب نائب رئيس ومقرر لها. |
La Secretaria Ejecutiva invitó al OSACT a tomar nota de los debates sobre el presupuesto que habían tenido lugar en el Órgano Subsidiario de Ejecución (OSE) y a velar por mantener la coherencia en las solicitudes relativas a la labor futura y a la disponibilidad de recursos. | UN | ودعت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى أن تحيط علماً بمناقشة الميزانية التي دارت في الهيئة الفرعية للتنفيذ وأن تكفل الاتساق بين العمل المطلوب في المستقبل ومدى توافر الموارد. |
3. Medidas. Se invitará al OSACT a aprobar el programa provisional. | UN | 3- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى إقرار جدول الأعمال المؤقت. |
31. Medidas. Se invita al OSACT a finalizar el examen de las cuestiones arriba mencionadas. | UN | 31- الإجراء: تدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى استكمال نظرها في القضايا الآنفة الذكر. |
37. Medidas. Se invita al OSACT a finalizar el examen de estos documentos. | UN | 37- الإجراء: تدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى استكمال نظرها في هذه الوثائق. |
44. Medidas. Se invitará al OSACT a: | UN | 44- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى ما يلي: |
5. Medidas: Se invitará al OSACT a aprobar la organización de los trabajos del período de sesiones. | UN | 5- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى الاتفاق على تنظيم أعمال الدورة. |
12. Medidas: Se invitará al OSACT a: | UN | 12- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى القيام بما يلي: |
48. Medidas: Se invitará al OSACT a adoptar las medidas oportunas. | UN | 48- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى البت في الإجراء المناسب الواجب اتخاذه. |
7. Medidas. Se invitará al OSACT a aprobar la organización de los trabajos del período de sesiones. | UN | 7- الإجراء: تدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى الاتفاق على تنظيم أعمال الدورة. |
10. Medidas. Se invitará al OSACT a elegir a su Vicepresidente y a su Relator lo antes posible una vez concluidas las consultas. | UN | 10- الإجراء: تدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى انتخاب نائب رئيسها ومقررها في أقرب فرصة ممكنة عقب انتهاء المشاورات. |
el OSACT decidió evaluar esta cuestión en su sexto período de sesiones. | UN | وخلُصت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى أنها ستقوم بتقييم هذه القضية في دورتها السادسة. |