"الهيئة ترغب في اعتماد" - Translation from Arabic to Spanish

    • la Comisión desea aprobar
        
    Si no hay ningún comentario, ¿puedo considerar que la Comisión desea aprobar la sección I del proyecto de informe, que comprende los párrafos 1 a 5? UN إذا لم تكن هناك تعليقات، فسأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد الفقرات من ١ إلى ٥ في الجزء اﻷول من مشروع التقرير؟
    Si no hay observaciones, consideraré que la Comisión desea aprobar el proyecto de programa provisional para el período de sesiones sustantivo de 2004. UN إذ لم تكن هناك أي تعليقات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الموضوعية لعام 2004.
    Al no haber observaciones, entenderé que la Comisión desea aprobar los párrafos 13 y 14 del capítulo III. UN لعدم وجود تعليقات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد الفصل ثالثاً، الفقرتان 13 و 14.
    Puesto que no hay comentarios, consideraré que la Comisión desea aprobar dichos párrafos. UN إذا لم تكن هناك تعليقات حول الفقرات من ١٦ إلى ٢٦، فسأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد هذه الفقرات.
    Si no hay comentarios, ¿puedo considerar que la Comisión desea aprobar dichos párrafos? UN إذا لم تكن هناك تعليقات، فهل لي أن أعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد هذه الفقرات؟
    Si no hay observaciones, consideraré que la Comisión desea aprobar ese párrafo. UN وما لم يكن هناك أي تعليقات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد هذه الفقرة.
    Si no hay observaciones, consideraré que la Comisión desea aprobar el párrafo 9. UN وما لم يكن هناك أي تعليقات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد الفقرة ٩.
    Si no hay más observaciones, consideraré que la Comisión desea aprobar el párrafo 10. UN إذا لم يكن هناك أي تعليقات أخرى، فسأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد الفقرة ١٠.
    ¿Puedo considerar que la Comisión desea aprobar el párrafo 13, en su forma oralmente enmendada? UN هل لي أن أعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد الفقرة ٣١، بصيغتها المصوبة شفويا؟
    ¿Puedo considerar que la Comisión desea aprobar la parte IV del proyecto de informe? UN هل لي أن أعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد الجزء الرابع من مشروع التقرير؟
    Dado que no ha habido observaciones con respecto a los párrafos 9 a 11, consideraré que la Comisión desea aprobar dichos párrafos. UN ونظرا لعدم وجود تعقيبات على الفقرات من ٩ إلى ١١، أعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد هذه الفقرات.
    Primero nos ocuparemos del capítulo I. ¿Puedo considerar que la Comisión desea aprobar el párrafo 1? UN بادئ ذي بدء، نتناول الفصل الأول. هل لي أن أعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد الفقرة 1؟
    Al no haber observaciones, consideraré que la Comisión desea aprobar el capítulo III, párrafos 13 y 14. UN ونظرا لعدم وجود تعليقات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد الفقرتين 13 و 14 من الفصل الثالث.
    No habiendo objeciones, consideraré que la Comisión desea aprobar el capítulo IV, párrafos 15 a 18. UN ونظرا لعدم وجود تعليقات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد الفصل الرابع، الفقرات 15 إلى 18.
    Si no hay observaciones entenderé que la Comisión desea aprobar los párrafos 15 y 16 del Capítulo III. UN ما لم تكن هناك أية ملاحظات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد الفصل الثالث، الفقرتين 15 و 16.
    De no haber observaciones, entenderé que la Comisión desea aprobar el informe del Grupo de Trabajo I sobre el tema 4 del programa, que figura en el documento A/CN.10/2006/CRP.6/Rev.1. UN وفي غياب أي تعليق، سأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد تقرير الفريق العامل الأول بشأن البند 4 من جدول الأعمال كما يرد في الوثيقة A/CN.10/2006/CRP.6/Rev.1.
    Al no haber observaciones, entenderé que la Comisión desea aprobar el capítulo II, párrafos 2 a 14, sin los corchetes en los párrafos 10 y 11. UN ولعدم وجود أي تعليقات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد الفصل الثاني، الفقرات من 2 إلى 14، دون وضع الفقرتين 10 و 11 بين معقوفين.
    Si no hay comentarios, consideraré que la Comisión desea aprobar el calendario para esta semana y para el último día, 10 de mayo. UN إذا لم تكن هناك تعليقات، سأفترض أن الهيئة ترغب في اعتماد الجدول الزمني لهذا اﻷسبوع ولليوم اﻷخير وهو ١٠ أيار/ مايو وأرفع الجلسة.
    Si no hay comentarios acerca del informe consideraré que la Comisión desea aprobar el informe del Grupo de Trabajo II (A/CN.10/1994/CRP.4) sobre el tema 5 del programa relativo a la función de la ciencia y la tecnología en la esfera del desarme. UN إذا لم تكن هناك تعليقات على التقرير، سأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد تقرير الفريق العامل الثاني A/CN.10/1994/CRP.4، بشأن البند ٥ من جدول اﻷعمال فيما يتعلق بدور العلم والتكنولوجيا في ميدان نزع السلاح.
    El Presidente (interpretación del francés): Si no hay objeciones, consideraré que la Comisión desea aprobar los párrafos 5 a 8. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: ما لم يكن هناك أي تعليقات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد الفقرات من ٥ إلى ٨.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more