En esas dos reuniones participaron representantes de los Estados miembros y un representante de la Oficina Hidrográfica Internacional. | UN | واشترك في هذين الاجتماعين ممثلون عن الدول اﻷعضاء باﻹضافة إلى ممثل عن المكتب الهيدروغرافي الدولي. |
La Conferencia Hidrográfica Internacional está formada por representantes de los gobiernos de los Estados miembros y se reúne en período ordinario de sesiones cada cinco años. | UN | ويتألف المؤتمر الهيدروغرافي الدولـي من ممثلي حكومات الدول الأعضاء. ويجتمع في دورات عادية مرة كل خمس سنوات. |
15ª Conferencia Hidrográfica Internacional, Mónaco, 1997. | UN | المؤتمر الهيدروغرافي الدولي الخامس عشر، موناكو، 1997. |
E. Levantamientos hidrográficos y cartografía náutica | UN | المسح الهيدروغرافي ورسم الخرائط الهيدروغرافية |
:: Diploma de postgrado en estudios hidrográficos de la Universidad de Plymouth (Reino Unido) | UN | :: دبلوم دراسات عليا في المسح الهيدروغرافي من جامعة بليموث، المملكة المتحدة |
- Asesoramiento a la República de Bolivia para el levantamiento Hidrográfico del lago Titicaca (1975). | UN | عمل مستشارا لدى البحرية في بوليفيا فيما يتعلق بالمسح الهيدروغرافي لبحيرة تيتيكاكا (1975). |
Como saben los miembros, este año se celebró el Primer Día Mundial de la Hidrografía. | UN | وكما يعلم الأعضاء، احتفلنا هذه السنة باليوم الهيدروغرافي العالمي الأول. |
Segunda Conferencia Hidrográfica Internacional Extraordinaria, Mónaco, 2000. | UN | المؤتمر الهيدروغرافي الدولي الاستثنائي الثاني، موناكو، 2000. |
16ª Conferencia Hidrográfica Internacional, Mónaco, 2002. | UN | المؤتمر الهيدروغرافي الدولي السادس عشر، موناكو، 2002. |
En 2012, la 18ª Conferencia Hidrográfica Internacional decidió no adoptar ninguna medida más en relación con esta cuestión y se disolvió el grupo de trabajo. | UN | وفي عام 2012، قرر المؤتمر الهيدروغرافي الدولي الثامن عشر عدم اتخاذ المزيد من الإجراءات بشأن هذه المسألة، وتم حل الفريق العامل. |
28. La Organización Hidrográfica Internacional (OHI) estableció recientemente un Grupo de Trabajo Permanente sobre Cooperación en la Antártida, que celebró su primera reunión en Chile en julio de 1993. | UN | ٨٢ - وأنشأت المنظمة الهيدروغرافية الدولية مؤخرا فريقا عاملا دائما للتعاون الهيدروغرافي في أنتاركتيكا. وعقد هذا الفريق أول اجتماع له في شيلي في تموز/يوليه ١٩٩٣. |
Director Oficina Hidrográfica Internacional | UN | مدير المكتب الهيدروغرافي الدولي |
Los Estados Unidos también presentaron una monografía en nombre de la Oficina Hidrográfica Internacional, en que se describían las actividades de la Organización Hidrográfica Internacional (OHI) en América. | UN | وقدمت الولايات المتحدة أيضا ورقة بحث باسم المكتب الهيدروغرافي الدولي، وصفت فيها أنشطة المنظمة الهيدروغرافية الدولية في اﻷمريكتين. |
De acuerdo con la propuesta adoptada por la Oficina Hidrográfica Internacional en 1929, la milla marina internacional es una unidad de longitud definida por la identidad: | UN | وتبعا للاقتراح الذي اعتمده المكتب الهيدروغرافي الدولي في عام ١٩٢٩، فإن الميل البحري الدولي هو وحدة طول مُعرفة بالمعادلة: |
La Academia Marítima Internacional de Trieste es un instituto de capacitación que trabaja en estrecha cooperación con la Oficina Hidrográfica Internacional. | UN | ١٤ - اﻷكاديمية البحرية الدولية بترييست هي معهد تدريبي يعمل بالتعاون الوثيق مع المكتب الهيدروغرافي الدولي. |
Las profundidades obtenidas en estudios hidrográficos precisos se expresan en general con respecto a un datum de bajamar. | UN | والمرجع المستعمل لبيانات العمق الناتجة عن المسح الهيدروغرافي الدقيق هو عادة مسند مياه منخفضة. |
Varias publicaciones de la OHI siguen la situación de los estudios hidrográficos y de la cartografía marina. | UN | وتتبع عدة منشورات للمنظمة الهيدروغرافية الدولية حالة المسح الهيدروغرافي ورسم الخرائط البحرية. |
i) Cooperación en la preparación de estudios hidrográficos y de mapas de las aguas antárticas; | UN | طاء - التعاون في المسح الهيدروغرافي ورسم الخرائط البيانية الهيدروغرافية لمياه أنتاركتيكا. |
9. Levantamientos hidrográficos y cartografía náutica. | UN | ٩ - المسح الهيدروغرافي وإعداد الرسوم البيانية البحرية |
Además, muchas de las medidas necesarias para un estudio Hidrográfico podían relacionarse directamente con otros componentes de la evaluación del medio marino, como los hábitat o los recursos marinos. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، بالإمكان ربط العديد من القياسات المطلوبة في المسح الهيدروغرافي مباشرة بعناصر أخرى من عناصر تقييم البيئة البحرية كالموائل أو الموارد البحرية. |
Buró Hidrográfico Internacional, Montecarlo, Principado de Mónaco, 9 y 10 de septiembre. | UN | المكتب الهيدروغرافي الدولي، مونت كارلو، إمارة موناكو، 9 و 10 أيلول/سبتمبر. |
1987 Premio a los Avances Tecnológicos en Hidrografía | UN | 1987 جائزة التقدم التكنولوجي الهيدروغرافي |
Brekke, H. y Kalheim, J. E. (1996), The NPD Assessment of the Undiscovered Resources of the Norwegian Continental Shelf - Background and Methods, en Dore, T. (compilador), Quantification and Prediction of Hydrocarbon Resources. | UN | المؤتمر الهيدروغرافي الدولي الاستثنائي الثاني، موناكو، 2000. الاجتماع غير الرسمي لفريق العمل المعني بالتخطيط الاستراتيجي التابع للمنظمة الهيدروغرافية الدولية، موناكو، 2000. |