| No son más divinos ni santos que la salsa de tomate que tenía el predicador. | Open Subtitles | هم لا قسّ أو مقدّس أكثر من ذلك صلصة رأينا على الواعظ المقتول. |
| ¿la elocuencia del predicador? , ¿qué es lo que más les ha quedado? | Open Subtitles | هل هي بلاغة الواعظ وما الذي ترك أثرًا دائمًا فيكم ؟ |
| De madre a hija, de predicador a oyente, de maestro a alumno, de narrador a audiencia. | TED | من الأم لإبنتها ، من الواعظ للمصلين من المدرس للتلميذ ، من الراوي للحضور. |
| El pastor tiene información que cree que podría ayudar con el caso. | Open Subtitles | الواعظ لديه بعض المعلومات التي يظن انها قد تساعد القضية |
| Ese predicador golpea en el púlpito por la atención. | TED | يضرب ذلك الواعظ على المنبر ليحصل على الانتباه. |
| No sea muy duro con ellos, predicador. Estos pobres niños sin madre. | Open Subtitles | لا تقسو عليهم، أيها الواعظ فالأطفال بلا أم |
| ¿Qué pasa, predicador, no te gusta que te sermoneen? | Open Subtitles | ما الخطب أيها الواعظ ؟ ألا تحب سماع المواعظ ؟ |
| Mira, predicador, aquí me siento muy incómodo. | Open Subtitles | أسمع أيها الواعظ وجودى هنا يسبب لى الكثير من الاحراج |
| Vaya numerito de predicador, amigo. | Open Subtitles | انتظروا لحظة دور الواعظ الذي لعبته هنا رائعة، بال |
| Es un predicador, ¿podrás llevártelo a la cama? | Open Subtitles | هذا الواعظ هل تعتقدين أنك يمكنك أن تصحبه الى السرير؟ |
| Y tú, con un traje negro nuevo, irás más galante que el predicador. | Open Subtitles | و أنت تكون ببدلة سوداء جديدة ، أجمل من هندام الواعظ نفسه |
| Aunque seas la hija de un predicador. | Open Subtitles | على الرغم أنك دائما إبنة الواعظ |
| Es él. El predicador. Lo están siguiendo en la muerte, como lo hicieron en la vida. | Open Subtitles | إنه هو الواعظ ، إنهم يتبعونه بعد الموت كما كانوا فى الحياة |
| El predicador está en camino. | Open Subtitles | لندعهم يعرفون أننا غيرنا رأينا . الواعظ في الطريق. |
| Pero nunca dejaría al predicador entrar. | Open Subtitles | لكنها لم تكن لِتَدَعَ الواعظ يدخل منزلها |
| - Con éste me basta. - predicador... ¿acaso no habla la Biblia con claridad sobre matar? | Open Subtitles | الواعظ ، أليس بالكتاب المقدس بعض الأشياء الواضحة عن القتل |
| Apá siempre decía que no estabas hecho para ser pastor. | Open Subtitles | اعتاد أبى أن يقول أنك لم تكن ملائماً لدور الواعظ |
| Hablaré con el pastor apenas pueda, y con tus padres y los míos. | Open Subtitles | ساتحدث الى الواعظ في اقرب فرصة والى عائلتينا |
| Santo Dios, miren lo que está sucediéndonos. Así es. Como dice el pastor. | Open Subtitles | يا إلاهي إنظروا ماذا يحدث لنا تماما كما يقول الواعظ |
| Como dice el Reverendo, esos hombres son profesionales. | Open Subtitles | لقد سمعت الواعظ وأعلم ان هؤلاء الرجال محترفين |
| Hablé de sus ojos azules, hablé de un sacerdote. | Open Subtitles | تكلمنا عن واعظ الزواج كذلك إنه الكلام عن الواعظ ما بدا أنه يفجرني |
| ¿Harán una fiesta grande o sólo serán ustedes dos y el cura? | Open Subtitles | أسيكون زفافاً كبيراً أم فقط أنتما الاثنان و الواعظ الديني؟ |