"الوحيدة التي تستطيع" - Translation from Arabic to Spanish

    • la única que puede
        
    • el único que puede
        
    • única que podía
        
    • la única que pudo
        
    Si tengo razón, ella es la única que puede detener todo esto. Open Subtitles لو كنت محقة، فهي الوحيدة التي تستطيع إنهاء كل هذا
    Deben dejarla entrar. Ella puede ayudarme. Es la única que puede. Open Subtitles اسمح لها بالدخول هي الوحيدة التي تستطيع مساعدتي
    Debra no es la única que puede lanzar palabras extravagantes. Open Subtitles ديبرا ليست الوحيدة التي تستطيع صياغة الكلمات
    ¿Piénsas que eres la única que puede abrir una cerradura? Open Subtitles هل تعتقدين انك الوحيدة التي تستطيع فتح الأقفال ؟
    Y soy el único que puede dárselo. Open Subtitles وأنا الوحيدة التي تستطيع إعطائهم إياها.
    Soy la única que puede ver lo que sucede. Open Subtitles أنا الوحيدة التي تستطيع أن تبصر ما يحدث.
    Pero soy la única que puede hacer que los servidores vuelvan a funcionar. Open Subtitles لكنني الوحيدة التي تستطيع إعادة الخوادم للعمل
    Por supuesto. Es la única que puede utilizar la magia a distancia. Open Subtitles -بالتأكيد ، فهي الوحيدة التي تستطيع إستخدام السحر عن بعد
    ¿Pero ahora que somos tan buenas amigas, soy la única que puede arreglar el problema? Open Subtitles أنا الوحيدة التي تستطيع إصلاح هذا الوضع لكِ؟
    Creo que eres la única que puede ayudarle a clavar el salto. Open Subtitles أعتقد بأنك الوحيدة التي تستطيع مساعدتها لأتقان تلك الوثبة
    Quiero decir, soy la única que puede hacer que se vuelva a dormir Open Subtitles أعني, أنا الوحيدة التي تستطيع جعلها تعود للنوم
    Quiero decir, soy la única que puede hacer que se vuelva a dormir Open Subtitles أعني, أنا الوحيدة التي تستطيع جعلها تعود للنوم
    Necesito desesperadamente partituras, y tú eres la única que puede ayudarme. Open Subtitles أنا في حاجة ماسة إلى أوراق موسيقية، وأنتِ الوحيدة التي تستطيع مساعدتي.
    ¿Soy la única que puede trabajar y beber al mismo tiempo? Open Subtitles هل أنا الوحيدة التي تستطيع العمل والشرب معًا؟
    Eres la única que puede hacer que se coma las verduras. Open Subtitles أنت الوحيدة التي تستطيع جعلها تأكل كل الخضار
    Según la profecía, eres la única que puede vencerme. Open Subtitles تبعـا للنبوءة أنت الوحيدة التي تستطيع هزيمتي
    Y creo que usted es la única que puede ayudar. Open Subtitles واعتقد انك الوحيدة التي تستطيع المساعدة.
    Eres la única que puede ayudarme, te lo suplico. Open Subtitles أنت الوحيدة التي تستطيع المساعدة الآن, أرجوك
    Eres el único que puede responder esa pregunta ahora. Open Subtitles انت الوحيدة التي تستطيع الاجابة على السؤال الان
    Tú eres el único que puede limpiar mi nombre Open Subtitles أنت الوحيدة التي تستطيع تبرئة ساحتي
    Pensé que habías dicho que era la única que podía ingresar. Open Subtitles ظننت أنك قد قلت أنّي الوحيدة التي تستطيع الدخول إليه.
    Tú eres la única que pudo haberle dicho algo. Open Subtitles أنت الوحيدة التي تستطيع أن تخبرها عن ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more