Toda diferencia de aplicación no deberá menoscabar los resultados de las funciones descritas en las presentes directrices. | UN | ويجب ألا تؤدي أية اختلافات في التنفيذ إلى إعاقة أداء الوظائف المبينة في هذه المبادئ التوجيهية. |
La Oficina del Jefe de Servicios Administrativos seguirá desempeñando las funciones descritas en el párrafo 166 del documento A/65/328/Add.4. | UN | 120 - سيواصل مكتب رئيس الخدمات الإدارية أداء الوظائف المبينة في الفقرة 166 من الوثيقة A/65/328/Add.4. |
3.33 Los créditos solicitados en este rubro corresponden al costo de los puestos que se indican en el cuadro 3.12 supra. | UN | ٣-٣٣ تتصل الاعتمادات الواردة تحت هذا البند بتكلفة الوظائف المبينة في الجدول ٣-١٢ أعلاه. |
3.41 Los recursos solicitados corresponden a las erogaciones de los puestos que se indican en el cuadro 3.14 supra. | UN | ٣-٤١ تتصــــل المــوارد المطلوبـــة بتكلفة الوظائف المبينة في الجدول ٣-١٤ أعلاه. |
La cantidad de 498.000 dólares corresponde a los puestos que figuran en el cuadro 15.25. | UN | ١٥-٧٤ يغطي مبلغ اﻟ ٠٠٠ ٤٩٨ دولار تكاليف الوظائف المبينة في الجدول ١٥-١٥. |
26.55 Las necesidades estimadas de 20.249.500 dólares cubrirían el costo de los puestos indicados en el cuadro 26.9. | UN | ٦٢-٥٥ ستغطي الاحتياجات التقديرية البالغة ٥٠٠ ٢٤٩ ٢٠ دولار تكاليف الوظائف المبينة في الجدول ٢٦-٩. |
A.19.17 La suma de 3.410.800 dólares, que representa un aumento de 68.300 dólares, se destina a sufragar los gastos correspondientes a los puestos indicados en el cuadro A.19.13. | UN | م - 19-17 مبلغ 800 410 3 دولار، الذي يمثل زيادة مقدارها 300 68 دولار، يغطي تكاليف الوظائف المبينة في الجدول م - 19-12. |
La Oficina del Jefe de Servicios Administrativos seguirá desempeñando las funciones descritas en el párrafo 166 del documento A/65/328/Add.4. | UN | 126 - سيواصل مكتب رئيس الخدمات الإدارية أداء الوظائف المبينة في الفقرة 166 من الوثيقة A/65/328/Add.4. |
ii) conforme se haya comprobado, cumpla debidamente, por sí solo o con el respaldo de otras pruebas, las funciones descritas en el anterior apartado a). | UN | `2` أُثبت أنها، إما في حد ذاتها أو مشفوعة بأدلة أخرى، أدت في الحقيقة الوظائف المبينة في الفقرة الفرعية (أ) أعلاه. |
La Dependencia de Comunicaciones Estratégicas y del Portavoz seguirá desempeñando las funciones descritas en el documento A/64/349/Add.4, párrs. 56 a 58. | UN | 73 - ستواصل وحدة الاتصالات الاستراتيجية والمتحدث الرسمي أداء الوظائف المبينة في الوثيقة A/64/349/Add.4، الفقرات 56-58. |
La Dependencia de Seguridad Aérea seguirá desempeñando las funciones descritas en los párrafos 129 a 132 del documento A/63/346/Add.4. | UN | 100 - ستواصل وحدة السلامة الجوية أداء الوظائف المبينة في الفقرات من 129 إلى 132 من الوثيقة A/63/346/Add.4. |
3.33 Los créditos solicitados en este rubro corresponden al costo de los puestos que se indican en el cuadro 3.12 supra. | UN | ٣-٣٣ تتصل الاعتمادات الواردة تحت هذا البند بتكلفة الوظائف المبينة في الجدول ٣-١٢ أعلاه. |
Una cantidad estimada en 3.533.900 dólares, que corresponde a un aumento de 52.900 dólares, se destinaría a sufragar los gastos correspondientes a los puestos que se indican en el cuadro 17.20. | UN | ٧١-٨٩ سيغطي التقدير البالغ ٠٠٩ ٣٣٥ ٣ دولار، الذي يعكس زيادة قدرها ٠٠٩ ٢٥ دولار، تكاليف الوظائف المبينة في الجدول ٧١-٠٢. |
Los créditos de 6.467.500 dólares solicitados sufragarán los puestos que se indican en el cuadro 18.11. | UN | ٨١-٠٤ تغطي الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٥ ٧٦٤ ٦ دولار تكاليف الوظائف المبينة في الجدول ٨١-١١. |
La cantidad de 498.000 dólares corresponde a los puestos que figuran en el cuadro 15.15. | UN | ١٥-٥٩ يغطي مبلغ اﻟ ٠٠٠ ٤٩٨ دولار تكاليف الوظائف المبينة في الجدول ١٥-١٥. |
La cantidad de 498.000 dólares corresponde a los puestos que figuran en el cuadro 15.15. | UN | ١٥-٥٩ يغطي مبلغ اﻟ ٠٠٠ ٤٩٨ دولار تكاليف الوظائف المبينة في الجدول ١٥-١٥. |
Además, la Comisión espera que se reduzca el número de puestos que figuran en los anexos en vista de la inminente desaparición de algunas entidades. | UN | وإضافة إلى ذلك، فإن اللجنة تتوقع انخفاض عدد الوظائف المبينة في المرافق نظرا لاقتراب موعد انتهاء بعض الهيئات. |
26.77 Las necesidades estimadas de 3.693.400 dólares sufragarían el costo de los puestos indicados en el cuadro 26.14. | UN | ٦٢-٧٧ ستغطي الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٤٠٠ ٦٩٣ ٣ دولار تكلفة الوظائف المبينة في الجدول ٢٦-١٤. |
26.55 Las necesidades estimadas de 20.249.500 dólares cubrirían el costo de los puestos indicados en el cuadro 26.9. | UN | ٢٦-٥٥ ستغطي الاحتياجات التقديرية البالغة ٥٠٠ ٢٤٩ ٢٠ دولار تكاليف الوظائف المبينة في الجدول ٢٦-٩. |
27G.55 Los recursos que se solicitan, estimados en 10.263.300 dólares, se destinarían a sufragar los gastos correspondientes a los puestos indicados en el cuadro 27G.15. | UN | ٧٢ زاي - ٥٥ ستغطي الموارد المقترحة بمبلغ ٣٠٠ ٢٦٣ ١٠ دولار تكلفة الوظائف المبينة في الجدول ٢٧ زاي - ١٥ أعلاه. |
**Las necesidades estimadas de 16.087.200 dólares, en las que se prevé una disminución de 708.600 dólares, servirían para sufragar los puestos indicados en el cuadro 11A.29. | UN | ١١ ألف - ٠٩ ** تغطي الاحتياجات التقديرية البالغة ٢٠٠ ٠٨٧ ١٦ دولار، التي تمثل نقصانا قدره ٦٠٠ ٧٠٨ دولار، الوظائف المبينة في الجدول ١١ ألف - ٢٩. |
a) El Comité Ejecutivo de Tecnología propuesto, sobre la base de las funciones enumeradas en el párrafo 7 a) a d), g) e i) del anexo III del documento FCCC/AWGLCA/2010/6; | UN | (أ) اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا المقترح إنشاؤها، استنادا إلى الوظائف المبينة في المرفق الثالث من الوثيقة FCCC/AWGLCA/2010/6، الفقرات 7((أ)-(د)) و(ز) و(ط)؛ |
La Sección de Derechos Humanos seguirá desempeñando las funciones que se describen en el documento A/64/349/Add.4, párrs. 37 a 55. | UN | 72 - سيواصل قسم حقوق الإنسان أداء الوظائف المبينة في الوثيقة A/64/349/Add.4، الفقرات 37 إلى 55. |
2.1 Las misiones cumplen las tasas de ocupación de puestos fijadas en los planes y presupuestos aprobados para las misiones en fase de establecimiento, ampliación o transición | UN | 2-1 وفاء البعثات بالمعدلات المسقطة لشغل الوظائف المبينة في سياق خطط البعثات وميزانيات البعثات المعتمدة في مراحل بدء البعثات، أو توسيعها، أو المراحل الانتقالية |
La consignación efectuada en el Fondo General de las Naciones Unidas para sufragar estos puestos figura en el estado financiero IV de los estados financieros de las Naciones Unidas. | UN | ويغطي الاعتماد في الصندوق العام للأمم المتحدة الوظائف المبينة في البيان الرابع من البيانات المالية للأمم المتحدة. |
29.23 Los recursos solicitados abarcarán el costo de los puestos que se han indicado en el cuadro 29.5 supra. | UN | ٩٢-٣٢ المــوارد المطلوبة تغطي تكلفة الوظائف المبينة في الجدول ٢٩-٥ أعلاه. |