La CCAAP presentará sus recomendaciones al respecto a la Asamblea General en su quincuagésimo cuarto período de sesiones. | UN | ومن ثم، سوف تقدم اللجنة توصياتها بشأن ذلك الى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين. |
Presentaré a la Asamblea General en su próximo período de sesiones un completo informe sobre las oficinas provisionales y su desarrollo en el futuro. | UN | وسأقدم الى الجمعية العامة في دورتها العادية القادمة تقريرا شاملا عن المكاتب المؤقتة وتطويرها في المستقبل. |
Dicho estudio se presentó a la Asamblea General en su cuadragésimo cuarto período de sesiones y a la Comisión en su 46º período de sesiones. | UN | وقد قدمت الدراسة الى الجمعية العامة في دورتها الرابعة واﻷربعين والى اللجنة في دورتها السادسة واﻷربعين. |
El Consejo pidió también a la Comisión que finalizase el texto de esas normas para examinarlas en 1993 y presentarlas a la Asamblea General en su cuadragésimo octavo período de sesiones. | UN | كما طلب المجلس الى اللجنة أن تضع الصيغة النهائية لنص تلك القواعد لكي ينظر فيه عام ١٩٩٣ ولكي يقدمه الى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين. |
El Secretario General presentará un quinto informe sobre la marcha del proyecto a la Asamblea en su cuadragésimo octavo período de sesiones. | UN | وسيقدم اﻷمين العام تقريرا مرحليا خامسا عن المشروع الى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين. |
Por cierto, citando al Secretario General en su Memoria sobre la labor de la Organización, presentada a la Asamblea General en su cuadragésimo octavo período de sesiones: | UN | ونقتبس من تقرير اﻷمين العام عن أعمال المنظمة المقدم الى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين حيث يقول: |
Por lo tanto, acogimos con beneplácito el pedido de que el informe fuera presentado a la Asamblea General en el cuadragésimo octavo período de sesiones. | UN | ولهذا، نرحب بالدعوة الى تقديم تقرير الى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين. |
El Consejo pidió también a la Comisión que finalizase el texto de esas normas para examinarlas en 1993 y presentarlas a la Asamblea General en su cuadragésimo octavo período de sesiones. | UN | كما طلب المجلس الى اللجنة أن تضع الصيغة النهائية لنص تلك القواعد لكي ينظر فيه عام ١٩٩٣ ولكي يقدمه الى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين. |
Adjunto le envío el informe para que lo remita a la Asamblea General en su cuadragésimo octavo período de sesiones. | UN | ويقدم هذا التقرير، طيه، اليكم من أجل احالته الى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين. |
La Comisión solicita que se presente un informe sobre el particular a la Asamblea General en su cuadragésimo noveno período de sesiones. | UN | وتطلب اللجنة أن يتم تقديم تقرير عن هذا الموضوع الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين. |
Además se pidió también al Secretario General que presentara a la Asamblea General, en su cuadragésimo noveno período de sesiones, un informe sobre la aplicación de la resolución. | UN | كما طُلب الى اﻷمين العام أن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
Adjunto le envío el informe para que lo remita a la Asamblea General en su cuadragésimo noveno período de sesiones. | UN | ويقدم هذا التقرير، طيه، إليكم من أجل إحالته الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين. |
26. Pide al Comité de Información que informe a la Asamblea General en su quincuagésimo período de sesiones; | UN | ٢٦ - تطلب الى لجنة اﻹعلام أن تقدم تقريرا الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين؛ |
El Comité decide seguir examinando la cuestión de Pitcairn en su próximo período de sesiones y presentar un informe al respecto a la Asamblea General en su quincuagésimo período de sesiones. | UN | وتقرر اللجنة مواصلة دراسة مسألة بيتكيرن في دورتها المقبلة، وأن تقدم تقريرا عن ذلك الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين. |
El informe se presentará en su forma definitiva a la Asamblea General en el cuadragésimo noveno período de sesiones. | UN | وسيقدم التقرير في شكله النهائي الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين. |
Una vez realizado ese examen, se presentará un informe a la Asamblea General en 1998. | UN | وبعد هذا الاستعراض، سيقدم تقرير الى الجمعية العامة في عام ١٩٩٨. |
El informe del experto se presentará a la Asamblea General en su actual período de sesiones. | UN | وسيقدم تقريره الى الجمعية العامة في دورتها الحالية. |
Adjunto le envío el informe para que lo remita a la Asamblea General en su quincuagésimo período de sesiones. | UN | ويقدم هذا التقرير، طيه، إليكم من أجل إحالته الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين. |
El Consejo aprobó también la petición de la Comisión al Relator Especial para que presentara un informe a la Asamblea General en su quincuagésimo período de sesiones. | UN | ووافق المجلس أيضا على طلب اللجنة الى المقرر الخاص بأن يقدم تقريرا عن ذلك الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين. |
El Secretario General presentará un quinto informe sobre la marcha del proyecto a la Asamblea en su cuadragésimo octavo período de sesiones. | UN | وسيقدم اﻷمين العام تقريرا مرحليا خامسا عن المشروع الى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين. |
En su completo informe ante la Asamblea General en su cuadragésimo octavo período de sesiones, el Secretario General llamó nuestra atención acerca del papel del mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas en el cambiante contexto internacional. | UN | في تقريره الشامل الى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين يلفت اﻷمين العام انتباهنا الى دور صيانة السلم الذي تضطلع به اﻷمم المتحدة في السياق الدولي المتغير. |
En una nota presentada a la Asamblea General el 3 de diciembre de 1992 (A/47/753), se expusieron, en resumen, los nuevos arreglos. | UN | وقد ورد موجز للترتيبات الجديدة في مذكرة )A/47/753( قدمت الى الجمعية العامة في ٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢. |
Confía en que el proyecto de estatuto se presente a la Asamblea General a la brevedad posible. | UN | ومن المأمول أن يقدم مشروع النظام اﻷساسي الى الجمعية العامة في أقرب وقت ممكن. |
La Comisión recomienda que la CAPI analice esta cuestión e informe a la Asamblea General al respecto en su sexagésimo tercer período de sesiones. | UN | واللجنة توصي بأن تقوم لجنة الخدمة المدنية الدولية بتحليل لهذا المسألة وتقديم تقرير عنها الى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين. |
La Asamblea General pidió también que el Comité le presentara un informe en el cuadragésimo séptimo período de sesiones. | UN | وطلبت الجمعية العامة كذلك الى اللجنة تقديم تقرير الى الجمعية العامة في دورتها السابعة واﻷربعين. |