"الى منزلك" - Translation from Arabic to Spanish

    • a tu casa
        
    • a su casa
        
    • hacia tu casa
        
    Cuando alguien llega a tu casa a las 3:00 a. m., te pones pantalones. Open Subtitles بدون مزاح ,شخص ما يأتي الى منزلك في ال3 صباحا,ارتدي بعض الملابس
    La otra noche, fui a tu casa sin anunciarme y sin invitación. Open Subtitles تلك الليلة انا اتيت الى منزلك بدون اعلان او دعوة
    Genial. Llevaremos los primeros cien a tu casa hoy a las 6:0 de la noche. Open Subtitles عظيم , سنرسل لك الدفعة الأولي الى منزلك اليوم في الساعة السادسة مساء
    Me preguntaba si podrías cuidar a Never por mí, llevártelo a tu casa a jugar y yo lo recogeré más tarde. Open Subtitles واتساءل إذا كان بإمكانك مراقبة نيفر من آجلي ربما خذه الى منزلك لـ لعبة الموعد ويمكنني التقاطه لاحقاً
    Él era el esposo de su hermana cuando fui a su casa el primer día y usted no tuvo intenciones de protegerlo entonces. Open Subtitles ولكنه كان زوج اختك عندما اتيت الى منزلك فى اليوم الاول ولم يكن لديك النية وقتها فى حمايته
    No, ángel. Me sacudí de él mucho antes de que llegar a tu casa. Open Subtitles لا يا ملاكى, لقد أضعته قبل وصولى الى منزلك بكثير.
    Te llevaré a tu casa, Morgan. Iremos todos juntos. Voy a por tus cosas. Open Subtitles اذن, ساصحبك الى منزلك يا مورجان سنذهب جميعنا, سأحضر اشيائك
    ¿Por qué no me invitas a tu casa, a beber vino? Open Subtitles ينبغي عليك ان تدعوني الى منزلك وتقدم لي بعض النبيذ
    Tal vez estarían más cómodos si invitara a todos ellos a tu casa para que nos conozcamos ahí. Open Subtitles اذن , سندعو هؤلاء الناس الى منزلك ويمكننا هناك ان نندمج جميعا
    Podríamos ir a tu casa y pasar un buen rato. Open Subtitles انا اقول ان نذهب الى منزلك ونقضي وقتاً ممتعاً
    Después pueden ir a tu casa, ¿o te volverás loco otra vez? Open Subtitles ثم ساعود معهم الى منزلك أم ستغضب مرة اخرى؟
    Hay cuatro patrullas en camino a tu casa. Open Subtitles هناك اربع وحدات على. الطريق الموصل الى منزلك.هيا
    Vete a tu casa, Malucci. Y quita esta ambulancia de aquí. Open Subtitles اذهب الى منزلك مالوكي وتخلص من هذا الشيء
    Cuando invitas una chica a tu casa y ella pregunta dónde está el baño... Open Subtitles عندما تدعوا فتاة الى منزلك و تسألك عن مكان الحمام
    ¿Si fuéramos a ir a tu casa ahora no hallaríamos notas? Open Subtitles إذا ذهبنا الى منزلك الأن لن نجد أي ملاحظة؟
    ¿Puedo ir a tu casa... a dormir? Open Subtitles هل استطيع ان اذهب معك الى منزلك لكى انام؟
    Bien, porque no los invitas a tu casa? Open Subtitles حسناً لما لا تتصل عليهم في يوما ما وتدعوهم الى منزلك
    O vamos a tu casa ahora ya cenados y a ver qué pasa. Open Subtitles أو نذهب الى منزلك الأن... وسبق أن أكلنا... وسنرى ماذا سيحدث.
    Habló a tu casa Te estaba buscando en Red Road. Open Subtitles لقد أتت الى منزلك لقد كانت. تبحث عنك في الطريق الأحمر
    ¿por qué no volvemos a tu casa, a comer un poco de pudín? Open Subtitles لماذا لا نعود الى منزلك ونتناول بعض الحلوى ؟
    Fui a su casa para verlo por última vez. Open Subtitles لانني اردت ان اراك مرة اخرى ذهبت الى منزلك لالقاك
    Un bote va hacia tu casa. Open Subtitles زورق يتجه الى منزلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more