En el hospital le entablillaron la mano izquierda, y un médico apreció enrojecimiento, hinchazón y magulladuras en ambas muñecas. | UN | وفي المستشفى، وضعت يده اليسرى في جبيرة ولاحظ أحد اﻷطباء إحمراراً، وتورما وكدمات على كلا معصميه. |
Al final accedió a reconocerle después de repetidas peticiones y posteriormente le envió a un hospital donde le escayolaron la mano izquierda. | UN | ولم توافق على فحصه إلا بعد تكرر الطلبات، ثم أرسلته الى مستشفى حيث وضعت يده اليسرى في جبيرة للعظام. |
Además, se detectaron tres costillas fracturadas y una fractura en la mano izquierda. | UN | باﻹضافة الى ذلك، اكتشفت ثلاثة أضلاع مكسـورة وكسر في اليد اليسرى. |
Había pérdida de tejido de los dedos del pie izquierdo ocurrida después de la muerte probablemente por mordeduras de roedores. | UN | وقد فُقد بعد الوفاة بعض من ألياف أصابع القدم اليسرى على نحو يتسق مع نشاط لحيوانات قارضة. |
El jefe de la comisaría me golpeó en el ojo izquierdo porque estaba llorando. | UN | وضربني رئيس مخفر الشرطة على عيني اليسرى ﻷنني لم أتوقف عن الصراخ. |
Los países más industrializados ocupan las 20 posiciones más bajas, a la izquierda del gráfico. | UN | وتحتل أكثر البلدان تصنيعا أدنى 20 موضعا على الجهة اليسرى من الرسم البياني. |
Cuando se lava la mano izquierda con la mano derecha, y la palma derecha lava la izquierda, ambas manos quedan limpias. | UN | وعندما تغسل اليد اليسرى باليد اليمنى، وتغسل راحة اليد اليمنى براحة اليد اليسرى، حينئذ ستصبح كلتا اليدين نظيفتين. |
A la izquierda está el del codificador solo, y a la derecha, el de una retina ciega, con el codificador y el transductor | TED | حسناً . على الجهة اليسرى ترون المشفر وعلى اليمين ترون صورة الشبكية المصابة بالعمى .. حسناً المشفر و المحول هنا |
El ictus de David afectó la parte derecha de su cuerpo, y dibujó con su mano izquierda, al igual que muchos. | TED | السكتة التي تعرض لها ديفيد أثرت على الجزء الأيمن من جسمه، وقام بالرسم بيده اليسرى كما فعل الكثيرون. |
Ahora tenemos las mismas cinco opciones, pero con un león en la orilla izquierda. | TED | الآن لدينا نفس الخيارات الخمس ولكن بوجود أسد بالفعل في الضفة اليسرى |
Las cosas de la – las de la izquierda del diagrama, esas son las cajas. | TED | الأشياء التى بـ , بإتجاه اليد اليسرى من الرسم التخطيطى هذه هى الصناديق |
No le gusta que su mano izquierda sepa... a quién le roba su mano derecha. | Open Subtitles | بالتأكيد, فهو لا يريد ان تعرف يده اليسرى من الذى تسرقه يده اليمنى |
Sobre mi mano izquierda, debe haber una grieta de unos 15 cm. | Open Subtitles | اعلى يدى اليسرى. هناك شق بحوالى 5 بوصات او ستة |
Pero fue la rodilla izquierda... la que me golpeé cuando tenías siete años. | Open Subtitles | ولكن هناك ركبتي اليسرى التي تأذت عندما كان عمرك سبع سنوات. |
En la sede del SIS en Shubra le habría colgado por las muñecas, lo que le causó una dislocación del brazo izquierdo. | UN | وفي مقر تحقيقات أمن الدولة في شبرا، زعم أنه تعرض للتعليق من معصميه نتج عنه التواء في الذراع اليسرى. |
pulmones: congestión pulmonar que abarca la totalidad de los dos pulmones excepto dos segmentos del lóbulo superior del pulmón izquierdo | UN | الرئتان: احتقان رئوي بكامل الرئتين، بحيث لا يتبقى سوى جزأين من الفص الأعلى للرئة اليسرى يؤديان عملهما |
Fue alcanzado directamente entre los ojos, lo que causó una grave hemorragia, deficiencias visuales en su ojo derecho y ceguera en el izquierdo. | UN | وأصيب الفتى مباشرة بين عينيه مما تسبب بنزيف شديد، وبضعف في البصر في عينه اليمنى وبفقدان البصر في عينه اليسرى. |
Y en un segundo van a ver... Motts, ahora mueve el pie izquierdo. | TED | وسوف ترون الآن .. حسنا.. ها هو موتوس يحرك قدمه اليسرى |
Pero daría mi brazo izquierdo para tener una pizca de su valor. | Open Subtitles | لكنى ، سأضحى بذراعى اليسرى ليكون عندى بعض ما عندك |
¿Era en el brazo derecho o en el izquierdo donde tenía la prótesis? | Open Subtitles | وأي ذراع كانت؟ اليمني أو اليسرى التي كانت لها وسيلة للتحايل؟ |
En total Furkan presentaba cinco heridas de bala (en la cara, la cabeza, la parte posterior del tórax, la pierna y el pie izquierdos). | UN | وإجمالاً، أصيب فوركان بخمس طلقات في الوجه والرأس وخلف التجويف الصدري والساق اليسرى والقدم. |
Si el crío tiene tu belleza e inteligencia y mi gancho de izquierdas, va a llegar muy lejos. | Open Subtitles | إذا هذا الطفلِ عِنْدَهُ وسامتُكَ وعقلك جيد ويدى اليسرى جيده هو حقا سوف يصبح شيئا |
¿Cuanta gente aquí es zurda? | TED | كم عدد الاشخاص هنا يستخدمون يدهم اليسرى ؟ |
El mito de que el zurdo es creativo surge del hecho de que ser ambidiestro es más común entre los zurdos que los diestros, | TED | الخرافة في إبداع اليد اليسرى نشأت من الحقيقة بأن الموهوبين أكثر شيوعًا في أوساط العسراويين منهم عند الأيامن، |
It is there that he lost sight in his left eye. | UN | وكان هذا المركز هو الذي فقد فيه إبصاره في عينه اليسرى. |
Los médicos tuvieron que amputar una parte de la pierna de uno de los niños, Osher Tuito, de 8 años de edad. | UN | وقد اضطر الأطباء إلى بتر جزء من الساق اليسرى لأحد الولدين، وهو عُشير تويتو، البالغ من العمر ثماني سنوات. |
¿Sabías que nueve de diez personas zurdas que se inyectan sobreviven? | Open Subtitles | و من لا أتعرف ؟ تسعة من عشرة ممن يستخدمون يدهم اليسرى ممن أخذوا الجرعة نجوا ؟ |