| No me importa mantenerte pero no me quiero quedar sin dinero antes de tachar todo en mí lista. | Open Subtitles | لا امانع اعالتك، ولكنني لا اريد ان تنفذ أموالي قبل شطب كل شيئ عن لائحتي |
| No me importa si te quedas hasta tarde, mientras no intentes quitarnos | Open Subtitles | لا امانع بان تبقين ساهرة في الليل, طالما لا تحاولين |
| pero no me importa un poco de justicia de vez en cuando | Open Subtitles | لكنني لا امانع في قليل من العدالة من وقت لإخر |
| No me importaría quedarme una temporada por aquí. | Open Subtitles | انظر, انا لا امانع بأن اتسكع هنا لبعض الوقت |
| No me molesta la parte de ser feliz. Me molesta la parte de las citas. | Open Subtitles | انا لا امانع جزء السعادة الابدية ولكن المشكلة لدي في المواعدة |
| En realidad, me importa, pero algo me dice que eso no te va a detener. | Open Subtitles | في الحقيقة انا امانع و لكن اعتقد ان هذا لن يوقفك عن السؤال |
| Porque no me importa limpiar tus líos ocasionales. Eso es lo que hacemos. | Open Subtitles | لإنني لا امانع في تنظيف الفوضى المعتادة لك هذا مانقوم به |
| - Bueno, la ensalada no me importa. - ¿Tenemos carne de vaca? | Open Subtitles | حسنا انا لا امانع بشان السلطة لدينا عمل بالحم ؟ |
| Escucha, no me importa que me filmes, pero no voy a firmar formularios de autorización. | Open Subtitles | اصغ، لا امانع لدي من تصويري، لكن لن اقوم بتوقيع اي مستند افراج. |
| No tengo especial interés en dispararle, pero no me importa. | Open Subtitles | لست راغبا ان اطلق عليك النار ولكن لا امانع لو فعلت |
| No me importa preparártelo, pero eres el único en la ciudad que desayuna a las 10:30. | Open Subtitles | لا امانع ان أرتب لك ذلك أول صباح و لكنى اعتقد انك الشخص الوحيد فى البلدة الذى يتناول أفطارة فى ال العاشرة و النصف |
| Esos belgas me dicen de todo, pero no me importa que me insulten en otro idioma. | Open Subtitles | البلجيكين ينادونني بجميع الاسماء التي تخطر في بالهم ولكنني لن امانع ان اشتم بلغة أجنبية |
| No me importa que fumes aquí, pero sí en mi armario. | Open Subtitles | لا امانع بتدخينك في غرفتي لكن ليس في خزانة الملابس |
| Para ser sincero, sí me importa. | Open Subtitles | حسناً، لاخبرك الحقيقه, انا امانع |
| Sé que eres despreciable, pero no me importa. | Open Subtitles | انا اعلم انك تافه ومثير للأحتقار انا لا امانع بذلك |
| No sé, no me importaría enamorarme... pero, para mí, es como una ficción. | Open Subtitles | أعني, لا اعرف انا لن امانع ان وقعت في الحب لكن هذا كله يبدو مثل الخيال بالنسبة لي على كل حال |
| Mira Matilda, si prefieres ver a tu dentista mañana no me importaría de hecho me alegraría mucho | Open Subtitles | أسمعي يامتيلدا إذا كنت تريدي أن تأتي غداً من اجل د.رينولدز انا لا امانع في الواقع |
| Si viene la chica con la que salgo, y podría hacerlo no me importaría que le dijeras que soy de esos chicos que lavan los platos. | Open Subtitles | لو أتت الفتاة التي أراها الى هنا وقد تأتي حقاً لمن امانع لو قلتي لها أني أغسل الصحون |
| No me molesta decirte que juntamos las camas esa noche. | Open Subtitles | ولن امانع ان اخبرك اننا دمجنا اسرتنا مع بعضها تلك الليلة |
| No me molestaría vivir en una casa tan bonita y tener cosas bellas. | Open Subtitles | لا امانع العيش في ذلك البيت الجميل والحصول على اشياء حسنة |
| No me importaba porque eras buena en la cama. | Open Subtitles | انا لا امانع اذا لم تكوني جيدة في الفراش |
| Pero no me importaria comerme un heladito. | Open Subtitles | لَكني لا امانع ان اكون جيلاتي |
| Además, me da igual. | Open Subtitles | ولكن لا أستطيع أن أقول أني امانع في ذلك. |