Un número fascinante, como siempre, Sr. English... pero Me temo que debemos seguir. | Open Subtitles | اداء رائع كالعاده سيد انجليش لاكن انا اخشى انه علينا المضي |
Me temo, Madame, que su intuición femenina, se ha tomado el día libre. | Open Subtitles | انا اخشى يا سيدتى ان غريزتك الانثوية كانت فى اجازة اليوم |
Me temo que por mucho que lo intente, nunca seré amiga de Jane. | Open Subtitles | انا اخشى انني ابذل قصاري ولكنني لن اصبح صديقة جين يوما |
Me temo que el Sr. Sweet y yo no podemos permitirte eso. | Open Subtitles | انا اخشى ان السيد سويت وانا لا يمكننا السماح بذلك |
Tengo miedo de cerrar mis ojos Tengo miedo de verlo muerto. | Open Subtitles | لقد كنت خائفة من اغلاق عيني انا اخشى انني سأراه يموت |
A veces hasta Me da miedo de salir al jardín porque pienso que va a estar él pululando. | Open Subtitles | في الحقيقه انا اخشى احيانً الخروج الى الباحه الاماميه لاني اخشى ان اراه يتربص في الخارج |
Estoy preocupada porque solo tenga hot-dogs. | Open Subtitles | انا اخشى انه سوف ياخذ فقط نقانق |
Me temo que tengo que ser yo la que haga algo. | Open Subtitles | انا اخشى ان يترك شاني وشأنه مالم اقم بالعملية بنفسي |
Me temo que Cyril sabe algo de por qué estás aquí. | Open Subtitles | انا اخشى بان سيريال لديه بعض الافكار عن سبب وجودك هنا |
Me temo que Gunther no tenía que ser dado de alta hasta 2028. | Open Subtitles | انا اخشى ان غانثر ليس من المفروض اطلاق سراحه قبل عام 2028 |
Bien, Me temo que tendremos... que poner fin al espectáculo por esta noche. | Open Subtitles | حسناً انا اخشى انه يجب عليك ان تنهي عرض الليله |
Me temo que no. Pero todo sigue igual. | Open Subtitles | لا انا اخشى اني لا اقدر ولكن كل شيء يشبهه |
Me temo que he estado hors de combat desde que empecé a tomar whisky escocés para desayunar. | Open Subtitles | انا اخشى الآن ان الرجل الكبير اصبح عاجزا منذ تناولى النبيذ على الأفطار |
No, Rosalind, Me temo que fue tan dramático. | Open Subtitles | لا روزالن انا اخشى ان القصة لم تكن بهذه الدراما |
Me temo que hay un montón de tipos realmente desagradables, Srta. Parsons. | Open Subtitles | انا اخشى انهم حفنة من الاشخاص المتوحشين سيدة بارسونز |
Me temo que su presencia puede echar a perder nuestra amistad de 30 años | Open Subtitles | انا اخشى من ان حضوره قد يفسد صداقه 30 سنه |
Me temo que está a punto de empeorar. ¿Ve esta área de aquí? | Open Subtitles | انا اخشى انه سيزداد سوءا اترى تلك المنطقه هناك |
Oh,Me temo que eso es privilegio abogado-cliente. | Open Subtitles | انا اخشى بأن هذا امتياز بين المحامي و موكله. |
Me temo que el Sr. Bunting no puede ayudarle. | Open Subtitles | انا اخشى ان سيد بانتينج لا يمكنة مساعدتك |
Bueno, Me temo que vas tener que empezar eso con asignaciones. | Open Subtitles | حسناً , انا اخشى انك ستقوم بأخذ ذلك مع الاعتمادات |
- Tengo miedo de tener 2 pies izquierdos. | Open Subtitles | انا اخشى من ان لدي قدمان جميعهم يسرى |
Me da miedo respirar por que. Podría inhalar una parte de ustedes. | Open Subtitles | انا اخشى ان اتنفس لإنني ربما استنشق جزء منكما |
Estoy preocupada porque el círculo se está desarmando. | Open Subtitles | انا اخشى أن الدائرة تتهاوى |