Espera a que vaya a dormir y tómate la noche libre. ¿De acuerdo? | Open Subtitles | انتظري حتى تخلد للنوم، ثم يمكنكِ الخروج. |
Espera a que sea escritora. Te compraré el mejor piano que exista. | Open Subtitles | انتظري حتى اصبح كاتبه لاشتري لك افضل بيانو. |
Espera a que encuentre lo que dejé en su bebedero. | Open Subtitles | انتظري حتى يجد ما تركته له في وعاء الطيور. |
Espera hasta que te vea ahora. Eres mucho más linda que en la secundaria. | Open Subtitles | حسن، انتظري حتى يراك الآن، شكلك ألطف بكثير مما كنت عليه في الثانوية |
Espera hasta que salgas con un chico con problemas con su madre o con los engaños. | Open Subtitles | انتظري حتى تقومي بمواعدة شاب لديهمشاكلمتعلّقةبوالدته. |
Espera que termino de plancharte la falda. | Open Subtitles | انتظري حتى انتهي من معطفك .. ضعي هذا حول كتفيكِ |
No, Espere hasta que vuelva Akbar. | Open Subtitles | كلا، انتظري حتى يعود أكبر |
Bueno, recuerda Espera a que aparte a tu prima del hombre del piano antes de hacer tu parte. | Open Subtitles | انتظري حتى أغوي ابنة عمّكِ بعيداً عن زوجها عازف البيانو قبل أن تقومي بخطوتكِ |
Espera a que la gente vea que estás saliendo con el tonto del pueblo cuando no pasó un mes del funeral de tu marido. | Open Subtitles | انتظري حتى يعرف الناس أنك تواعدين مخبول هذه البلدة بعد أقل من شهر من وفاة زوجكِ |
Ten mucho cuidado que no nos vean, Espera a que ella salga corriendo y el siga, entonces ve con tu padre | Open Subtitles | كوني حذرة لكيلا يرونا ، انتظري حتى يمشيا، ثماذهبيلأبيكِ. |
Oye, si crees que yo soy extraño, Espera a que veas a algunas de las otras personas que están en este piso. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقدين أنني غريب، انتظري حتى ترين بعض الناس الآخرين في هذا الطابق |
Espera a que lleguemos a ese lugar medieval esta noche y nos burlemos de los nerds en armadura brillante. | Open Subtitles | انتظري حتى نقصد ذلك المطعم الليلة ونسخر من أولئك المرضى |
Y Espera a que oigas de nuestra furgoneta. | Open Subtitles | انتظري حتى تسمعي حول حافلتنا اهلا, شكرا لدعوتنا اهلا |
Si vas a ser obsecuente con él para salvarte al menos Espera a que tenga una buena idea. | Open Subtitles | إن كنتِ تريدين تملّقه لتنقذي نفسك فعلى الأقل انتظري حتى يخرج بفكرة جيدة |
Espera hasta que veas los arbustos donde fumé mi primer cigarrillo. | Open Subtitles | انتظري حتى تريّ الشجيرات حيث دخنت أول سيجارة ليّ |
Si ya estás aburrida, Espera hasta que lleguemos a la ciencia detrás de la regeneración celular. | Open Subtitles | إذا كنت تشعرين بالملل الآن انتظري حتى نصل إلى العلم خلف تجديد الخلايا |
Espera hasta que pruebes lo que estoy cocinando hoy. | Open Subtitles | انتظري حتى تتذوّقي ما طبخته اليوم |
Espera hasta que llegue, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | انتظري حتى اتي هناك, حسن؟ |
Espera que anochezca, llévala al río y que los animales se encarguen del resto. | Open Subtitles | انتظري حتى المساء وخذيها للماء وستتولى الحيوانات باقي المهمة |
Espere hasta que la prensa pone la mano encima. | Open Subtitles | انتظري حتى تبدأ الصحافة بمطاردتك |
Espere a que estemos abajo. | Open Subtitles | انتظري حتى ننزل للاسفل قبل ان تشغِّلي ؤهذا الشيء |
No sé nada de eso, tendrá que esperar hasta que lleguemos a la comisaría. | Open Subtitles | لا ادري أن كنت استطيع مساعدتك في ذلك انتظري حتى نصل إلى قسم الشرطة |