"انتهيتم" - Translation from Arabic to Spanish

    • terminaron
        
    • terminado
        
    • acabado
        
    • acabados
        
    • Terminaste
        
    • Ya acabaron
        
    Ahora terminaron y exterminan a los testigos? Open Subtitles هل انتهيتم من الأمر الآن وتقومون بإبادة الشهود؟
    Oye, brilloso, ¿terminaron de reparar esas computadoras? Open Subtitles مرحبا يا متألقه أأنتم الاثنين انتهيتم من اصلاح انظمة الكمبيوتر؟
    De acuerdo, así que si terminaron de chuparse las vergas el uno al otro, Open Subtitles حسناً, إذا انتهيتم من مص قضبان بعضكم البعض
    Si han terminado, tengo cosas que hacer. Open Subtitles هل لديك أي أفكار؟ إذا انتهيتم معي، فلدي عمل للقيام به
    Ahora, si ya habeis terminado, voy a coger lo que queda de esta comida y convertirla en una cena mágica para dos. Open Subtitles والان ,اذا انتهيتم ياسيداتي سآخذ المتبقي من الطعام واحوله الى عشاء ساحر لاثنين
    ¿Hay algo más que pueda hacer por ustedes, detectives, o han acabado de sacar los trapos sucios de mi vida? Open Subtitles هل من شيء آخر افعله لكم حضرة المحققين أم انتهيتم من فك حزم حياتي الشخصية ؟
    ¿Escucharon motociclistas? Estan acabados Y los queremos fuera de nuestro pueblo, ¡ahora! Open Subtitles لقد انتهيتم و نريدكم أن تخرجوا من بلدتنا الآن
    Antwon, recientemente Terminaste de trabajar en una gran película de básquetbol. Open Subtitles أنتوان انتهيتم مؤخرا من فلم حول كرة السلة
    Oigan, si ya terminaron, ¿por qué no buscan sus libros? Open Subtitles ذلك جيد لنا اليس كذلك؟ ان انتهيتم يا جماعة لم لا تذهبا و تحضرا كتبكم؟
    Si todos terminaron con la pequeña fiesta de los "gracias"... Open Subtitles أوه ، اذا انتهيتم من قول شكراً لكلاً منكما
    Ok, niños, si todos terminaron de lavarse las manos por las serpientes, tenemos algo de música divertida para... Open Subtitles حسناً ايها الأطفال , اذا انتهيتم من غسل اياديكم بعد الافاعي , لدينا موسيقى ممتعه لكم
    Quiere saber si ya terminaron de cocinar y si no hay moros en la costa en la cocina. Open Subtitles يريد معرفة اذا انتهيتم من الطبخ ويريد معرفة اذا هنالك احد ما في الطبخ
    Carretera 75. Canal 17, libre. ¿Terminaron, muchachos? Open Subtitles الطريق السريع 75 هل انتهيتم ؟
    Disculpa. Aguántate. ¿Terminaron? Open Subtitles اعذروني، توقفوا، توقفوا هل انتهيتم ؟
    Espero que hayáis terminado de empaquetar. Open Subtitles أتمنى أن تكونوا انتهيتم من التعبئة يا رفاق
    Sí. ¿Han terminado ya de investigar esto? Open Subtitles اجل,هل انتهيتم يا رفاق بالبحث هناك؟
    No, usted, un policía con órdenes de arriba, haya terminado con él. Open Subtitles لا ,أنتم,رجال الشرطة و قد أتتكم أوامر عُليا انتهيتم من الأمر,
    Y después, cuando haya acabado, los dos, tenéis que desaparecer. Open Subtitles عندئذ, اذا انتهيتم ,انتما الاثنان ,يجب أن تختفيا
    Entonces ahora que han acabado con los Señores del Sistema han decidido meterse con temas de agricultura. Open Subtitles انتهيتم من قتل سادة النظام... وقرّرتم الاهتمام بمسائل زراعية مُلحّة؟
    Tíos, no puedo creer que hayáis acabado con la casa de Nicole. Open Subtitles لا أصدق أنكم انتهيتم من عملكم في بيت "نيكول"‏
    Ustedes estan acabados, Edgar. Bull es un animal con esta cosa. Open Subtitles لقد انتهيتم تماما, إدغار بول عبارة عن حيوان بهذه اللعبة
    ¿Ya Terminaste, Clara? Open Subtitles انت، اوه.. هل انتهيتم هنا ؟
    Así que ustedes ya... acabaron. Open Subtitles اذن .. انتم .. انتهيتم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more