"انسانة" - Translation from Arabic to Spanish

    • humana
        
    • una persona
        
    • ser humano
        
    • la persona
        
    • alguien que
        
    • persona decente
        
    Porque, a diferencia de la agente Fuller, yo también soy humana. Open Subtitles لاننى بعكس العميلة فولر انا انسانة طبيعية مثلك
    Sabes, desde este punto de vista, casi parece humana. Open Subtitles اتعرف من هذه الزاوية تكاد تبدو انسانة بشرية
    Sigo siendo humana, Nick. Sí me importa lo que pasa. Open Subtitles انني مازالت انسانة يانيك, ومهتمة بهذا الامر
    Evidentemente es una artista; es una persona creativa. TED إنها فنانة بكل وضوح؛ انها انسانة مبدعة.
    Escucha, no es una persona feliz. Necesita algo en su vida. Open Subtitles اسمع، إنها انسانة تعيسة، أقصد أنها بحاجة إلى شئ في حياتها
    Tienez razón querido, en que estaba pensando tratando de criarla como un adorable ser humano disculpas aceptadas Open Subtitles معك حق عزيزي فماذا كنت افكر و انا احاول تربيتها لتكون انسانة محبة اعتذارك مقبول
    Cuando más mayor me hacía, era más humana, sí. Open Subtitles , كلما كبرت في السن كلما أصبحت انسانة أكثر، أجل
    Eres humana. Cometer errores es parte de lo que hacemos. Open Subtitles انتي انسانة ياجوانا وارتكاب الاخطاء جزء من الذي نفعله
    La razón principal por la que el chi gumiho no se pueden combinar con el humano... es porque su determinación de convertirse en humana es demasiado poderosa. Open Subtitles .. السبب الرئيسي الذي يمنع روح الجوميهو بالاختلاط مع روح الانسان هو بسبب أن رغبتها في أن تصبح انسانة قوية جدآ
    Pero para ser feliz con ella, debe convertirse en humana... y... ¿no planearon sus vidas humanas juntos? Open Subtitles .. لكنك كنت سعيدآ معها لأنها ستصبح انسانة وألم تخطط معها خطة حياتكم البشرية ؟
    La sangre del Maestro Dong Ju que está en mi cuerpo, absorberá los chi gumiho... y mientras que el chi que me diste esté seguro... puedo llegar a ser humana. Open Subtitles دم الطبيب دونغ جو الذي في جسدي سيمتص كل روح الجوميهو وطالما الروح الذي قدمته لي في أمان أنا سأصبح انسانة
    Incluso si te conviertes en humana, tu esencia sigue siendo de una gumiho. Open Subtitles حتى لو أصبحتي انسانة بطريقة ما بداخلك ماتزالين جوميهو
    Explora totalmente cada una en su momento y serás una persona mas fuerte. Open Subtitles وحاولي اكتشاف ما لديك لاخر تفصيل وستكونين انسانة اقوى بالتاكيد ا انتي معي يا لورين؟
    Eres una persona lógica, una siquiatra. Open Subtitles انتى انسانة عقلانية ومحللة نفسية
    Él me enseñó las artes marciales y cómo ser una persona decente Open Subtitles علّمني فنون القتال و كيف اكون انسانة محترمة
    Pero no puedo. Todo lo que te puedo decir es que soy una persona diferente ahora. Open Subtitles كل ما يمكننى قولة أننى انسانة مختلفة الأن
    Bueno, te diré esto. Ella es una persona genial con la cual estar sola. Open Subtitles حسناً ,سأقول كذلك بأنها انسانة جميلة ورائعة لتكوني وحيدة معها
    Necesito que intentes, por un minuto... que intentes ser un ser humano. Open Subtitles أريدكِأنتحاوليلدقيقةفحسب , أن تكوني انسانة
    Y si eso estuvo mal, al menos yo estaba protegiendo un ser humano. Open Subtitles ولوكانهذا خطأ , كنت على الأقل أحمي انسانة
    Quizá no sea la persona más feliz del mundo, pero tú no tienes la culpa. Open Subtitles ربما لا أكون أسعد انسانة على وجه الحياة ولكنّ هذا ليس خطأك
    Con quien no puedo trabajar es con alguien que está aquí para no sentirse mal. Open Subtitles ما لا استطيع ان اعمل معهم هي انسانة هنا لكي لا تشعر بالسوء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more