"انظروا إليّ" - Translation from Arabic to Spanish

    • Mírenme
        
    • Mírame
        
    • Mirenme
        
    Yo también puedo ser holgazán. Mírenme. Hola. Open Subtitles بامكاني أن أكون كسولاً أيضاً، انظروا إليّ.
    Chicos, tienen que escucharme. Solo Mírenme. Mírenme. Open Subtitles أيها الشباب, يجب أن تستمعوا لي, انظروا إلي فقط, انظروا إليّ.
    Quiero decir, mírenme: soy una joven africana con un pañuelo en mi cabeza, acento americano en mi lengua, y una historia que hace que parezcan atractivas las más brutales mañanas de lunes. TED أعني، انظروا إليّ -- إنني شابة إفريقية محجبة، وأتقن اللهجة الأمريكية وأحمل قصة تجعل صباحات الإثنين الأكثر وحشيةً تبدو جاذبة.
    Mírame. Estoy haciendo feliz a la gente. Open Subtitles أووه، انظروا إليّ أنا أجعل الناس سعداء
    Tome un tono pastel, un tono animado, o un tono mas frío, Mírame. Open Subtitles خذوا نغمة ثائرة, أو نشيطة, أو كئيبة.. انظروا إليّ أنا متأكد من أنكم لم تتعرفوا إلي!
    Y Mírenme a mí y Steve! Le gusto mucho a Steve. Open Subtitles انظروا إليّ وأنا مع (ستيف) إنّه يحبني حقاً
    Veamos. Mírenme. Soy Kaputnik, el satélite ruso. Open Subtitles انظروا إليّ ، أنا (كابوتنك) القمر الاصطناعي الروسي
    ¡Mírenme! Soy un científico. Open Subtitles انظروا إليّ ، أنا عالم ..
    Carajo, Mírenme. Open Subtitles انظروا إليّ هنا
    tenia talento y me convirtieron en el hazme reir ahora Mírenme tengo 2 hijos malagradecidos una tonta peluda sirviente y un guia asiático.. Open Subtitles -كنت أتمتع بالموهبة وهم جعلوا مني ... -أضحوكة الآن انظروا إليّ
    # Y Mírenme ahora y a esta oportunidad Open Subtitles "انظروا إليّ الآن" "وإلى هذه الفرصة"
    # Y Mírenme ahora y a esta oportunidad Open Subtitles "انظروا إليّ الآن" "وإلى هذه الفرصة"
    Mírenme, soy el director Skinner. Open Subtitles انظروا إليّ. أنا الناظر (سكينر).
    Eres un "mari-pelele". "Cielos, Mírenme. Soy Bart Simpson. Open Subtitles أنت جبان، "انظروا إليّ أنا (بارت سمبسون) أنا أخاف من استخدام البندقية..."
    Mírenme un momento. Open Subtitles -آي ، آي . انظروا إليّ للحظة.
    Mírame. ¿Dónde lo conseguiste? Open Subtitles انظروا إليّ من أين لك بها ؟
    Mírame siendo toda espontánea. Open Subtitles انظروا إليّ بشخصيتي العفوية
    "Oye, Mírame. Soy un Adonis peludo" Open Subtitles انظروا إليّ أنا (أدونيس) كثيف الشعر
    Y le digo a todos: "¡Mírame!" Open Subtitles وأقول للجميع: "انظروا إليّ!"
    ¡Mírame ahora, Soulstice! ¡Sí! Open Subtitles انظروا إليّ! أجل!
    - ¡Eh, Mírame! Open Subtitles انظروا إليّ ، أنا (بلنش دبوا)
    ¡Hola, todos! ¡Eh! ¡Mirenme! Open Subtitles ايها الجميع ، انظروا إليّ أنا هنا ، القوا انتباهكم إليّ حالاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more