"انظر إلى نفسك" - Translation from Arabic to Spanish

    • Mírate
        
    Mírate, estás retirado por lesión, yo, digamos que estoy mejor fuera del ring. Open Subtitles انظر إلى نفسك, أنت مصاب ولنَقُل أني أفضل خارج تلك الحلبة
    Mírate. Dando golpes. Eres patético. Open Subtitles انظر إلى نفسك تصفع الأشياء، إنك مثير للشفقة
    Mírate. Dando golpes. Eres patético. Open Subtitles انظر إلى نفسك تصفع الأشياء، إنك مثير للشفقة
    Mírate, jóven. Te ves bien. Open Subtitles انظر إلى نفسك أيها الرجل الصغير أنت تبدوا رائعاً
    Mírate. Estás radiante. Open Subtitles انظر إلى نفسك أنت تشع من الداخل الى الخارج
    Antes de que empiece, ah, sé que piensas que tus padres no se involucraron mucho, pero Mírate. Open Subtitles قبل أن أبدأ أعلم انك تظن انك أباءك كانوا لا يتدخلوا لكن انظر إلى نفسك اظن انك أصبحت ممتازاً
    Mírate todo crecido y macho cargando esa maldita arma enorme. Open Subtitles , انظر إلى نفسك ضخم ومفتول العضلات تحمل ذلك السلاح الكبير بالجوار
    Hace una semana andabas sin rumbo, ahora Mírate. Open Subtitles منذ أسبوع، كنت تتجوّل بلا هدف ولكن انظر إلى نفسك الآن
    Es decir, Mírate. ¿Cómo puedes ser mejor que yo? Open Subtitles أعني , انظر إلى نفسك كيف يعقل أن تكون أفضل مني؟
    Mírate al espejo, y verás el alma de hombre noble. Open Subtitles انظر إلى نفسك في المرآة، وسترى روح رجل نبيل
    Se rinden como perros. Mírate a ti. Open Subtitles لقد إستسلموا كالكلاب انظر إلى نفسك
    Y sin embargo, Mírate, todavía la misma vieja cerda. Open Subtitles انظر إلى نفسك نفس الخنزير الطاعن في السن
    Bueno, Mírate. Te estás volviendo tan listo. Open Subtitles حسناً، انظر إلى نفسك إنك تصبح ذكياً جداً
    Mírate... ansioso por defender a la familia que ha tenido su pie en nuestro cuello durante años. Open Subtitles انظر إلى نفسك تحاول جاهداً الدفاع عن العائلة التي وضعت قدمها على أعناقنا لسنوات
    Eras todo lo que me quedaba y ahora, Mírate. Open Subtitles كنت انت كل ما تبقى لي انظر إلى نفسك الان
    Mírate en el regazo de lujo como un cerdo en sus propias heces. Open Subtitles انظر إلى نفسك في معطف الفخامة كخنزير في برازه الخاص
    Mírate. Mírate. Sólo venimos a saludar. Open Subtitles ‫انظر إلى نفسك، انظر إلى نفسك يا رجل ‫أتينا كي نلقي التحية فحسب
    Así que Mírate a ti, mírame a mí, y dime quién es el más rico. Open Subtitles انظر إلى نفسك وانظر إليّ وأخبرني مَن الأغنى
    Mírate, tan intimidado. Open Subtitles انظر إلى نفسك كيف تشعر بالتهديد
    Mírate. No brincas como un pájaro. Open Subtitles انظر إلى نفسك إنك لا تقفز مثل الطير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more