Los equipos de las Naciones Unidas en Camboya y Viet Nam han desarrollado con éxito programas conjuntos de lucha contra la gripe aviar. | UN | لقد وضعت أفرقة الأمم المتحدة القطرية في فييت نام وكمبوديا بنجاح برامج مشتركة بشأن انفلونزا الطيور. |
Se piensa que la explicación del reciente brote de gripe aviar en los mamíferos marinos también se encuentra en el medio ambiente. | UN | ويُعقد أن تفشي انفلونزا الطيور مؤخراً بين الثدييات البحرية يرجع أيضاً إلى عوامل بيئية. |
Por ejemplo, en nombre del Gobierno de la India, se diseñaron y construyeron dos laboratorios de bioseguridad para combatir la gripe aviar en la India. | UN | فقد تم مثلا، نيابة عن حكومة الهند، تصميم وبناء مختبرين للأمان البيولوجي لمكافحة انفلونزا الطيور في الهند. |
imagenes de la tierra desapareciendose por inundacion o gripe aviar: 64 % | TED | في طريقها إلى الاندثار صور الأرض من قبل الفيضان أو انفلونزا الطيور : 64 في المئة. |
Otra preocupación que ha surgido recientemente es la de que la influenza aviaria se propague de Asia al resto del mundo. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ثمة قلق ظهر في الآونة الأخيرة من أن انفلونزا الطيور يمكن أن تنتشر من آسيا إلى بقية العالم. |
Fue antes de que la gripe aviar llegara a Europa. | TED | و قبل انفلونزا الطيور التي اجتاحت قارة أوروبا |
Ese es el sonido de mutaciones genéticas de la gripe aviar convirtiéndose en una gripe humana mortal. | TED | هذا الصوت من الطفرات الوراثية في انفلونزا الطيور أصبحت انفلونزا قاتلة للإنسان. |
- Se pasaron el mismo pez. - Como la gripe aviar la gripe del pescado. | Open Subtitles | هذه نفس السمكة التي مرراها لبعضهما البعض مثل انفلونزا الطيور, انفلونزا السمك |
Bueno, el miedo, exactamente deriva de la gripe aviar y de las enfermedades. | Open Subtitles | حسنا، الخوف باضبط هو من الوباء الذي يأتي من انفلونزا الطيور و الأمـــراض |
Lo que significa que no es SARS ni gripe aviar. | Open Subtitles | و يعني ذلك انه ليس السارس أو انفلونزا الطيور |
¿Se puede hacer un arma con la gripe aviar? | Open Subtitles | هل هنالك طريقة لوضع انفلونزا الطيور بسلاح؟ |
Ya sabes, algo completamente realista como gripe aviar | Open Subtitles | تعرف شيئ سيئ لكن واقعي تماما مثل انفلونزا الطيور |
Como la gripe aviar se convirtió en H1N1 cuando se cruzó con humanos. | Open Subtitles | كما تحوّلتْ انفلونزا الطيور إلى انفلونزا الخنازير عندما وصلتْ للبشر. |
La gripe aviar ha debido ser una tapadera. | Open Subtitles | لا بدّ أن انفلونزا الطيور كانتْ غطاءً. المكان تحت حجرٍ صحّيّ. |
Demasiado para la gripe aviar. | Open Subtitles | آخر شيءٍ نفكّر فيه هو انفلونزا الطيور. هؤلاء النّاس قُتِلواْ بالرّصاصِ. |
Algún tipo de parásito llevado a cuestas en la gripe aviar. | Open Subtitles | نوع من الطفيليات تستطيع الإلتحام بميكروبات انفلونزا الطيور |
Es una cepa mutada del virus de la gripe aviar. | Open Subtitles | إنها أوتار متحورة من مرض انفلونزا الطيور |
Lo único que necesita es un sistema de entrega y ya tendría un arma biológica. ¿Y cuánto llevaría convertir la gripe aviar en algo así? | Open Subtitles | كل ماتحتاجه هو نظام توصيل فتحصل لنفسك على سلاح بيولوجي وكم تستغرق, لتحويل انفلونزا الطيور إلى شيء كهذا؟ |
Tus marcadores genéticos aseguran que nunca contraerás ninguna cepa de la gripe aviar. | Open Subtitles | علاماتك الوراثية تضمن انك لن تعقد أبداً مع اي من سلالات انفلونزا الطيور |