Supongo que sabes que estar en guerra con los Baxter ahora... es peor que sentarse sobre una gran caja de dinamita. | Open Subtitles | اعتقد انك تعرف ان قيام حرب مع الباكستر الآن هو أخطر من الجلوس على صندوق كبير من الديناميت |
Y creo que sabes a qué me refiero con Corea del Norte. | Open Subtitles | اعتقد انك تعرف ماذا اعني عندما قلت سيد كوريا الشمالية |
Y un cuarto tiene algo de lo que tú pensabas que sabías todo, pero ellos introdujeron una nueva perspectiva para analizarlo. | TED | وهذا الثالث والرابع , شخص لديه شيء كنت تعتقد انك تعرف كل شيء عنه ، ولكنهم قدموه بصورة جديدة |
– Espero que sepas lo que haces. – Sí, yo también. | Open Subtitles | – اتمنى انك تعرف اين نذهب – نعم، انا أيضا |
Supongo que sabe que soy muy rico. ¿No los somos todos? | Open Subtitles | أفترض انك تعرف اننى ثرى جدا ألسنا كلنا أغنياء ؟ |
Crees que conoces a alguien y te das cuenta que todo es una gran mentira. | Open Subtitles | تشعر انك تعرف شخصاً ما جيداً ثم فجأة تكتشف الحقيقة إنها كذبة كبيرةً |
Siempre crees que sabes lo que estás haciendo, pero eres demasiado astuto para tu propio beneficio. | Open Subtitles | انت تعتقد انك تعرف ماتفعله, ولكن مهاراتك اكثر مما قد تفيدك |
Abre bien los ojos y asegúrate de que sabes con quién hablas. | Open Subtitles | افتح عينيك جيدا وتأكد انك تعرف مع من تتكلم |
Sé que piensas que sabes todo sobre mí, pero no es así. | Open Subtitles | انا اعرف بأنك تظن انك تعرف كل شئ عنى ولكنك لا تعرف |
Espera un minuto, hombre. ¿Estás seguro que sabes cómo hacerlo? | Open Subtitles | انتظر ,هل انت واثق انك تعرف كيف تفعل ذلك؟ |
¿Estás seguro que sabes conducir esta cosa? Esta es Roma. | Open Subtitles | هل انت متاكد انك تعرف كيف تقود ذلك الشىء؟ |
Seguro que sabes todo lo que hay que saber sobre el castillo. | Open Subtitles | ربما تأخذني أنت للتجول في القلعة أنا واثقة انك تعرف كل شئ فيها |
¡Creí que sabías cómo movilizarte aquí! | Open Subtitles | اللعنة, اعتقدت انك تعرف هذه البلدة جيدا, سيقتلوننا |
Dijiste que sabías. | Open Subtitles | ظننت انك قلت انك تعرف لا تقل اي شيئ ان لم تكن تعرف |
Vale, espero que sepas qué es lo que acabas de decir porque yo me he perdido. | Open Subtitles | حسنا ، انا امل انك تعرف ماذا قلته للتو لأنى تهت منك |
Ustedes los tipos de la tecnología. Pienso que sabe lo que queremos. | Open Subtitles | أنك عالما ايها الرجل أعتقد انك تعرف ما نريد |
Crees que conoces a esos granjeros patanes mejor que yo, ¿eh? | Open Subtitles | تعتقد انك تعرف هؤلاء المزارعين المتخلفين اكثر مني، هاه ؟ |
No creo que sepa lo que ocurre en esta casa. | Open Subtitles | انا لا أعتقد انك تعرف ما يحدث فى هذا المنزل |
Creo que conoce a mi socio, el Sr. Frank Garland. | Open Subtitles | اعتقد انك تعرف الرجل الذى اعمل عنده, السيد فرانك جارلاند ؟ |
Pues, averigüé que Mason te puso una trampa. Pero creo que lo sabes. | Open Subtitles | وجدت ان مويسن هو الذي اوقع بك واظن انك تعرف هذا |
Y eso me sugiere que Tú sabes que tus chicos no tienen lo que se necesita. | Open Subtitles | وذلك يقودني للاعتقاد انك تعرف ابنائك ليس لديهم مايتطلبه الامر |
Dijiste que conocías a un tipo que podía conseguir cualquier cosa sobre cualquiera, ¿no? | Open Subtitles | قلت انك تعرف رجلا يمكن ان يأتى لك بأى شىء تريده عن اى شخص اليس كذلك ؟ |
Cuando hablé con el Jefe de Policía dijo que usted conocía a todos en Royal. | Open Subtitles | عندما تحدثت الى رئيس الشرطة قال انك تعرف الجميع في رويال |