Señor Wang, estoy encantado de pagarle un precio tan alto por su trigo aunque puede que mis beneficios sean pocos. | Open Subtitles | اننى سعيد أن أدفع لك مستر وونج هذا السعر الكبير لقمحك مع العلم أن ربحى سيكون ضئيلا |
Y aquí estoy, hecho un hombre de mi casa a costa de ser un tostón fuera de ella. | Open Subtitles | و ها انا هكذا لقد اصبحت رجلا فى بيتى على حساب اننى اصبحت عاطلا بالخارج |
Tampoco me gusta la cerveza rubia, ni la negra, ni la seminegra ni la suave, ni la fuerte. | Open Subtitles | و اننى لا أحب المزر الفاتح أو البنى المزر البندقى ، البورتر أو الجعة القوية |
No es que me importe que tú hagas trucos de cartas, Hopsie. | Open Subtitles | اننى لا آبه ان خدعت فى ورق اللعب يا هوبسى |
Así que Lo veo y pienso, quizá va a pensar que, que soy guapa." | TED | لذا نظرت إليه و فكرت ربما يفكر اننى مازلت نوعا ما جميلة |
De hecho yo prefiero que no le diga a Jean nada sobre esta transacción. | Open Subtitles | فى الواقع اننى أفضل ألا تخبر جين أى شئ عن هذه الصفقة |
Eso, darse cuenta. Parece que nadie se da cuenta, he cambiado. soy diferente. | Open Subtitles | هذا بيت القصيد لا احد يدرك اننى تغيرت، انا مختلف الآن |
Y usted también. ¿Sí? me vuelan el culo si estoy en una zona peligrosa con un pelotón sin entrenar. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الذى افهمه هو اننى سانال طلقه فى ظهرى ان كانت فصيلتى لا تعرف مهامها |
"y cuando sepa que no estoy armado... "y yo sepa que Ud. tampoco, | Open Subtitles | عندها ستعرف اننى لست مسلحا وانا اعرف انك لست مسلحا ايضاً |
Pero no es Lo que me importa, estoy segura que la pedí sin nueces. | Open Subtitles | و الذى لا امانعه و لكنى واثق من اننى قلت لا مكسرات |
Como estoy muerto, mi participación en este asunto debería permanecer entre nosotros. | Open Subtitles | بما اننى ميت,يجب أن يظل هذا بيننا نحن الثلاته فقط |
Lo sé. me pareció haber visto a alguien que murió hace tiempo. | Open Subtitles | اعرف, اعنى اعتقد اننى رأيت للتو شخصا اعلم انه ميت |
Pero cuando me encontraste en el piso, me confundiste con tu padre. | Open Subtitles | ولكنك عندما وجدتنى هناك ووجهى فى الوحل, اعتقدتى اننى والدك |
me conocen por hacer todo tipo de preguntas personales después de beber. | Open Subtitles | معروف عنى اننى القى العديد من الاسئلة الشخصية بعد الكوكتيل |
soy un ofidiólogo. Creí que se dedicaba al negocio de la cerveza. | Open Subtitles | اننى عالم فى الزواحف ظننت أنك تعمل فى صنع البيرة |
La probabilidad de que eso ocurra es limitada... viendo que soy incapaz de mirar a los ojos a una mujer desconocida. | Open Subtitles | اعتقد ان فرص حدوث هذا قليلة الى حد ما ارى اننى عاجز عن عمل نظرات بالعين مع امراة |
yo la encontré, pero mi marido dijo que Lo había imaginado, y ahora está aquí. | Open Subtitles | لقد وجدت هذا ولكن زوجى قال اننى كنت احلم, ولكنه ها هو هنا |
yo Tengo una gran ventaja sobre los demás al moverme en la oscuridad. | Open Subtitles | اعتقد اننى افضل من كثير منهم حيث اعيش دائما فى الظلام |
Bueno, yo... ¿Qué te hace pensar que he sido asediada con propuestas? | Open Subtitles | حسنا, ما الذى يجعلك تعتقد اننى محاطة بالعروض الكثيرة ؟ |
Tengo suerte por volver así. El Sr. Pike lleva un año viviendo en el Amazonas. | Open Subtitles | اننى محظوظة أننى أرتدى هذا مستر بايك كان على ضفاف نهر لمدة عام |