"اننى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • estoy
        
    • me
        
    • soy
        
    • yo
        
    • he
        
    • te
        
    • Tengo
        
    • Lo
        
    • un
        
    • haber
        
    Señor Wang, estoy encantado de pagarle un precio tan alto por su trigo aunque puede que mis beneficios sean pocos. Open Subtitles اننى سعيد أن أدفع لك مستر وونج هذا السعر الكبير لقمحك مع العلم أن ربحى سيكون ضئيلا
    Y aquí estoy, hecho un hombre de mi casa a costa de ser un tostón fuera de ella. Open Subtitles و ها انا هكذا لقد اصبحت رجلا فى بيتى على حساب اننى اصبحت عاطلا بالخارج
    Tampoco me gusta la cerveza rubia, ni la negra, ni la seminegra ni la suave, ni la fuerte. Open Subtitles و اننى لا أحب المزر الفاتح أو البنى المزر البندقى ، البورتر أو الجعة القوية
    No es que me importe que tú hagas trucos de cartas, Hopsie. Open Subtitles اننى لا آبه ان خدعت فى ورق اللعب يا هوبسى
    Así que Lo veo y pienso, quizá va a pensar que, que soy guapa." TED لذا نظرت إليه و فكرت ربما يفكر اننى مازلت نوعا ما جميلة
    De hecho yo prefiero que no le diga a Jean nada sobre esta transacción. Open Subtitles فى الواقع اننى أفضل ألا تخبر جين أى شئ عن هذه الصفقة
    Eso, darse cuenta. Parece que nadie se da cuenta, he cambiado. soy diferente. Open Subtitles هذا بيت القصيد لا احد يدرك اننى تغيرت، انا مختلف الآن
    Y usted también. ¿Sí? me vuelan el culo si estoy en una zona peligrosa con un pelotón sin entrenar. Open Subtitles الشئ الوحيد الذى افهمه هو اننى سانال طلقه فى ظهرى ان كانت فصيلتى لا تعرف مهامها
    "y cuando sepa que no estoy armado... "y yo sepa que Ud. tampoco, Open Subtitles عندها ستعرف اننى لست مسلحا وانا اعرف انك لست مسلحا ايضاً
    Pero no es Lo que me importa, estoy segura que la pedí sin nueces. Open Subtitles و الذى لا امانعه و لكنى واثق من اننى قلت لا مكسرات
    Como estoy muerto, mi participación en este asunto debería permanecer entre nosotros. Open Subtitles بما اننى ميت,يجب أن يظل هذا بيننا نحن الثلاته فقط
    Lo sé. me pareció haber visto a alguien que murió hace tiempo. Open Subtitles اعرف, اعنى اعتقد اننى رأيت للتو شخصا اعلم انه ميت
    Pero cuando me encontraste en el piso, me confundiste con tu padre. Open Subtitles ولكنك عندما وجدتنى هناك ووجهى فى الوحل, اعتقدتى اننى والدك
    me conocen por hacer todo tipo de preguntas personales después de beber. Open Subtitles معروف عنى اننى القى العديد من الاسئلة الشخصية بعد الكوكتيل
    soy un ofidiólogo. Creí que se dedicaba al negocio de la cerveza. Open Subtitles اننى عالم فى الزواحف ظننت أنك تعمل فى صنع البيرة
    La probabilidad de que eso ocurra es limitada... viendo que soy incapaz de mirar a los ojos a una mujer desconocida. Open Subtitles اعتقد ان فرص حدوث هذا قليلة الى حد ما ارى اننى عاجز عن عمل نظرات بالعين مع امراة
    yo la encontré, pero mi marido dijo que Lo había imaginado, y ahora está aquí. Open Subtitles لقد وجدت هذا ولكن زوجى قال اننى كنت احلم, ولكنه ها هو هنا
    yo Tengo una gran ventaja sobre los demás al moverme en la oscuridad. Open Subtitles اعتقد اننى افضل من كثير منهم حيث اعيش دائما فى الظلام
    Bueno, yo... ¿Qué te hace pensar que he sido asediada con propuestas? Open Subtitles حسنا, ما الذى يجعلك تعتقد اننى محاطة بالعروض الكثيرة ؟
    Tengo suerte por volver así. El Sr. Pike lleva un año viviendo en el Amazonas. Open Subtitles اننى محظوظة أننى أرتدى هذا مستر بايك كان على ضفاف نهر لمدة عام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus