"انني اشعر" - Translation from Arabic to Spanish

    • me siento
        
    • siento que
        
    También me siento como si mi cuerpo estuviera a 15 bajo cero. Open Subtitles كما انني اشعر ان حرارة جسمي اقل من 15 درجة
    me siento un poco desconectado de mi gente esta última hora. Open Subtitles انني اشعر بأن هناك حاجز بيني وبينكم خلال الساعة الماضية
    me siento mal porque te oculto cosas. Open Subtitles انني اشعر بالسوء لانني احتفظ بالعديد من الأشياء نحوك
    Lo irónico es que me siento como un oso polar anafiláctico con un conejito en el trasero. Open Subtitles السخرية هي الان انني اشعر بالحساسية كالدب القطبي يعاني من ارنب محشور بمؤخرته انا لن اشرح لكِ ذلك
    No es que no me guste, es solo que siento que... Open Subtitles الامر ليس انني لا احب هذا المكان فقط انني اشعر
    Muy bien, me siento mejor, porque eres tan buena para él y para nosotros, y no quiero que renuncies. Open Subtitles حسناً، انني اشعر بتحسن لأنكِ جيدة معه تماماً ومعنا ولا اريدك ان تستقيلي فقط
    Quiero decir, uno podria decir que me siento un poco culpable. Open Subtitles اعني ، تستطيع ان تقول انني اشعر بالقليل من الذنب حولها ، اتعلم ذلك
    Te he dicho que me siento fatal, y voy... voy a hacer todo lo que creas necesario. Open Subtitles لقد قلت انني اشعر بالسوء حيال الامر وسأفعل كل ما تعتقد انه ضروري
    Milores, me siento indispuesta en este momento pero tendrán su respuesta dentro de poco. Open Subtitles ايها الساده، انني اشعر بتوعك في اللحظة الراهنة و لكن سوف يصلكم الرد عما قريب
    Bueno, fue muy fuerte. Digo, me siento muy mal. Open Subtitles حسنا لقد كنت مزعجه اعني انني اشعر بالاسىء
    Te dije que me siento como él, claro que puedo imaginarlo. Open Subtitles لا اعلم ماذا تعنين,قد قلت انني اشعر مثله,بالطبع يمكنني تخيله
    Sabes, me siento más segura contigo aquí al lado del mostrador. Open Subtitles هل تعلم , انني اشعر , بأمان اكثر معك هنا.
    me siento horrible por lo que hice. Lo hago. Pero... Open Subtitles انني اشعر بشعور فظيع على ما فعلت انني كذلك ولكن
    me siento muy débil después de mi tratamiento de quimio. Open Subtitles انني اشعر بالتعب بعد جلسة العلاج الكيميائي
    Mejor me voy a casa. me siento un poco mal. Open Subtitles اظن انه من الأفضل ان اذهب للمنزل انني اشعر بالتعب قليلا
    Ya que me siento un poco deprimida, vamos a beber cerveza hoy, por última vez. Open Subtitles بما انني اشعر ببعض الإحباط لنشرب بعض الجعة لآخر مره
    me siento mucho mejor. ¿Quieres ver mi cama de auto de carreras? Open Subtitles انني اشعر بتحسن كبير أتريدين ان تشاهدي سريري الذي بهيئة سباق السيارات؟
    Por primera vez en años me siento de verdad bien con la elección que he tomado. Open Subtitles للمرة الاولى على الاطلاق انني اشعر بشعور جيد تجاه قرار اتخذته
    Mira, la peor parte es... que siento que nada va a cambiar nunca. Open Subtitles و اسوء جزء هو انني اشعر ان لاشيء سوف يتغير
    Y la forma en que me miras siento que me ves como realmente soy. Open Subtitles ولطريقة نظرتك لي اقصد انني اشعر وكأنك حقاً تريني
    Me alegro de que mi oponente haya sacado este tema, ya que siento que dice más de su carácter que del mío. Open Subtitles انا سعيدة ان خصمي ذكر ذلك بما انني اشعر ان هذا يخص شخصيته اكثر مني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more