"انها كانت" - Translation from Arabic to Spanish

    • que era
        
    • que estaba
        
    • que fue
        
    • ha sido
        
    • ella era
        
    • ella estaba
        
    • Ha estado
        
    • fue una
        
    • Era una
        
    • Fue un
        
    • que ella
        
    • Han pasado
        
    • que iba
        
    • que fuera
        
    Yo creí que era el nombre de un arrollado. -¿Un pastel? -Era un káiser. Open Subtitles لقد اعتقدت انها كانت شطيرة بيسمارك إذن هل هي نوع من الطعام؟
    Creo que era una especie de compañía de computadoras. Quebraron, por supuesto. Open Subtitles أظن انها كانت نوع من شركة كمبيوتر ، بالتأكيد أفلسوا
    Dice que estaba regando el jardín cuando oyó disparos y la gente comenzó a correr. Open Subtitles تقول انها كانت تسقى حديقتها عندما سمعت صوت الطلقات وحينما قام الناس باركض
    Asegúrate que saben que fue idea tuya que se quedara por la noche. Open Subtitles فقط للتأكد من أنهم يعرفون انها كانت فكرتك لإبقائه في ليلة.
    Stevie, ha sido un año realmente duro para ambos, pero no te voy a mandar a un internado. Open Subtitles ستيفي، انها كانت حقا وبجد سنه صعبه لكلينا ولكني انا لن ارسلك الى مدرسه داخليه
    O ella era una mala cocinera, o estaba decidida a conseguir un bombero, y estaba iniciando los incendios a propósito. Open Subtitles كان مطبخها مروعاً او انها كانت تحاول إشغال رجال الإطفاء لتحصل على واحداً منهم احرقت مطبخها عمداً
    Dado que las costillas estaban impactadas, ella estaba de pie cuando ocurrió el golpe. Open Subtitles حيث كانت ردة فعل الاضلاع, انها كانت تقف عندما حدث التمزق بالكبد
    Ha estado aquí 12 años, y aún crees en el fondo que todos son tan buenos como ella. Open Subtitles وقالت انها كانت هنا 12 عاما، ولا يزال يفكر في أعماقي الجميع جيدة كما هي.
    y creo que ella se preocupaba por nosotros, y que era sólo una de esas cosas donde una persona no encajaba muy bien. Open Subtitles و أعتقد بأنها اهتمت بنا و كان فقط واحد من تلك الأمور حيث انها كانت شخص لم يتلائم بكل مناسب
    Le propuse la misma maniobra de flanqueo a mi teniente creyó que era una gran idea pero salió realmente mal. Open Subtitles لقد ادرت مناورة هجوم مماثلة مع ضابطي وهو ظن انها كانت فكرة رائعة فقط قمنا بحيلة للهروب
    Sabía que era muy arriesgado, pero tenía que ver a mi familia. Open Subtitles اعلم انها كانت مخاطرة لكن كان علي ان ارى عائلتي
    sabias que estaba drogándose durante el trabajo y no me lo dijiste. Open Subtitles كنت تعلم انها كانت تتعاطى خلال العمل و لم تخبرني
    Por eso es que estaba comprando cualquier parcela de cementerio que pudiera encontrar. Open Subtitles هذا هو السبب انها كانت تشتري اي قبر يمكن ان تجده
    Y lo que la inspiraba y le daba sentido a su trabajo era el hecho de que, en realidad, estaba cuidando a gente que estaba muy lejos de casa. TED وما امدها بالالهام و العزيمة هو في الواقع انها كانت ترعى اناس كانو بعيدين عن ديارهم
    Porque recuerdo que fue justo después de nuestro medio aniversario, y olvidé poner un regalo en su maleta. Open Subtitles لأنني اذكر انها كانت بعد ذكرانا النصف سنوية و نسيت ان اضع هدية في حقيبتها
    Parece que fue atada por las muñecas y tobillos, antes de morir. Open Subtitles يبدو انها كانت مقيدة عند المعصمين و الكاحلين قبل الوفاة
    Pero lo más importante, es que esta siempre ha sido su tarea, Hank. Open Subtitles لكن , الاكثر اهمية , انها كانت دائماً مُهمتك , هانك
    Y vi en sus ojos que ella era una madre, como yo. TED ورأيت في عينيها انها كانت ام مثلي تماما
    Quiero decir, tu mama dice ella estaba arriba mientras el estaba aqui abajo comiendo pastel con solo un calcetin puesto. Open Subtitles اقصد ان امك تدعي انها كانت بالاعلى بينما كان هو بالاسفل هنا يتناول الكعك بفردة جورب واحدة
    Ha estado en Filadelfia de viaje de negocios en el último mes. Open Subtitles وقالت انها كانت في فيلادلفيا في رحلة عمل الشهر الماضي
    Papá dice que fue una batalla, como la de Waterloo. Open Subtitles لقد كان ابى يقول دائما انها كانت اكبر من معركة ارجونا
    - ¡Sí! Fue un desastre total. - Por lo menos algunos leen. Open Subtitles ـ نعم، انها كانت كارثة ـ انهم حصلوا على قراءة
    El problema era que ella salía con un tipo rico llamado Derek. Open Subtitles المشكلة كانت انها كانت تواعد شخص غني جداً اسمه ديريك
    Han pasado 5 largos años desde que Ford nos diese un Fiesta picante. Open Subtitles انها كانت خمس سنوات طويلة جدا منذ فورد فييستا تعطينا الساخنة.
    Seguramente es lo que iba a decirme esta noche. Lo pensó demasiado tarde. Open Subtitles من المحتمل انها كانت ستخبرنى بهذا الليلة, وقد عقدت عزمها متأخرا
    No le diré que fuera mansa o tímida, todo lo contrario, pero ¿matar? Open Subtitles لا أقول انها كانت ضعيفه أومسكينه ، على العكس لكن القتل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more