"اودين" - Translation from Arabic to Spanish

    • Odín
        
    • Odin
        
    ¡Que Odín maldiga a los cangrejos! Ésa es mi decisión. Open Subtitles اذن دعي لعنة اودين تحط علي السَّراطين هذا قراري‏
    Con esta Lanza del Destino yo, Odín, rey de los dioses del norte, Open Subtitles مع رمح القدر هذا ساستطيع انا اودين ملك الآلهة الشمالية
    Cuando compró el castillo más antiguo en el viejo país y lo llamó Asgard, la prensa lo apodó "El Odín moderno". Open Subtitles عندما اشترى القلعة الكبيرة في الريف القديم واسماها اسغارد الصحافة سمته اودين الحديث
    Sí, ¿es del tipo de Thor, Loki, Odin, esas cosas? Open Subtitles نعم هذه امور ثور , لوكي , اودين .. صحيح؟
    Odin Quincannon, este es Justin Driver... Open Subtitles اودين كوينكانون، هذا جاستن درايفر.
    Odín usará la lanza para reunir las fuerzas del caos y la destrucción. Open Subtitles سيستعمل اودين رمحه لاستدعاء قوى الشر والدمار
    la estrella de la historia es un lobo llamado Fenris, que asesinó al Dios Odín antes de que el mundo acabara. Open Subtitles بدا بقصة ذئب يٌدعي نبفريس والذي قتل الآلهه اودين قبل ان ينتهي العالم
    Podría haberlo engendrado Odín, pero lo hice yo. Open Subtitles ربما قد ينجبه اودين ,ولكنني انجبته
    La maldición de Odín caerá sobre el que mate al esclavo. Open Subtitles لعنة اودين تنتظر من يقتل هذا العبد
    Es Odín, el que se erguirá triunfante. Open Subtitles انا اودين يجب ان اقف منتصرا
    El gran Odín pregunta como murió. Open Subtitles و سأل هونشوه اودين العظيم كيف سيموت
    No tenéis horas. Primero tenéis que recibir al enviado de Odín. Open Subtitles انتَ لاتملك ساعات ، اولاً ستستقبل "مبعوث "اودين
    - Ese no es Odín, ¿cierto? Open Subtitles هذا ليس اودين الحقيقي أليس كذلك؟
    Nos volvemos a ver, Odín falso. Open Subtitles اذا تقابلنا مرة اخرى اودين المزيف
    Mi amo cumplirá su promesa, pues lo juró por Odín. Open Subtitles سيدى يلتزم بعهده لقسمه ب"اودين"
    Les doy la bienvenida a la Sala de Odín. Open Subtitles لقد استقبلتكم في جهنم اودين
    Se prevé que el Odin será una misión multilateral que se lanzará en 1996 o 1997. UN ومن المزمع أن تكون بعثة الساتل " اودين " بعثة متعددة اﻷطراف يتم اطلاقها في حدود الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧.
    Por Odin, ¿Me quiéres envenenar, Bruja? Open Subtitles بحق اودين تريدين تسميمي, أيتها الساحرة؟
    Tenemos que fortalecer todas nuestras defensas exteriores, como las pruebas de asalto de Odin, pero es la frontera Norte la que es vulnerable. Open Subtitles علينا ان نقويَ جميعَ دفاعاتنا النائيةَ كما اثبتَ هجوم "اودين" ذلك لكنها الحدود الشمالية هي التي غير محصنة
    No lo suficiente para disuadir a Odin, Bayard y otros que desean la riqueza de Camelot. Open Subtitles ليس كفاية ليردعَ "اودين" و "بايارد" والأخرين الذينَ يشتهونَ ثروة كاميلوت
    Por Odin, ¿Me quiéres envenenar, Bruja? Open Subtitles بحق اودين تريدين تسميمي, أيتها الساحرة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more