No sé, quizás es el estrés de los exámenes o algo así. | Open Subtitles | لا أعلم, ربما هو توتّر الأختبارات النهائية او ما شابه. |
No quería que pensaras que esto era una cita o algo así. | Open Subtitles | لم أكن متأكدة من أنك ستظنه موعداً او ما شابه |
Pensaba que quizás tendría que estar bendecida o tener algo místico o algo así. | Open Subtitles | ظننت أنها قد تكون مياه مُقدسة أو شيء روحاني او ما شابه. |
No se como funciona, pusieron algo dentro de mi una de esas encimas o lo que sea | Open Subtitles | لا اعرف كيف يعمل , لقد وضعوا شيء بداخلي احد تلك الانزيمات او ما شابه |
No se le preguntó si teníamos agua, o si hubo daños ni nada. | Open Subtitles | لـم يسألونا ما اذا كان معنا مياه، أو ما اذا كانت توجد بيننا اصابات او ما شابه |
Uno de ellos agarra un fregadero o algo parecido... le aplasta la cabeza a éste y se oye un golpe muy fuerte. | Open Subtitles | هذا الشخص يلتقط غاطس مطبخ قديم او ما شابه ويسحق به هذا الشخص انها تحدث فرقعة كبيرة |
¿Es que la compañía de Boyd compra mucho espeacio publicitario o algo así? | Open Subtitles | هل تشتري شركة بويد الكثير من الاعلانات او ما شابه ؟ |
La suposición es que están emparentados como primos o algo así. | TED | والإفتراض هو ان لديها صلة قربى مثل ابناء العمومة او ما شابه |
Yo quería diseñar una sociedad utópica, un mundo perfecto o algo así. | TED | كنت اريد ان اصمم مجتمع طوباوي او عالم مثالي او ما شابه ذلك. |
Parecía que hubiera estado cavando en un sótano o algo así. | Open Subtitles | الأمر يُشبه اكثر كما لو كان يحفر فى قبو او ما شابه |
Se le quedó colgando como un macarrón o algo así. | Open Subtitles | كان فقط متعلقا هنا مثل المعكرونة الضخمة او ما شابه |
Me mira como si él quiere que yo fuera su animadora o algo así. | Open Subtitles | ينظر لي كما لو انه يريد مني ان اكون قائدة تشجيع او ما شابه |
Pensé que habías visto un par de tetas en Alemania o algo así. | Open Subtitles | ظننت انك رأيت صدراً في المانيا او ما شابه |
Porque soy igual de fuerte que otros chicos, entonces termino defendiendo a los débiles o pequeños o algo así. | Open Subtitles | لأنني اقوى من بعض الاطفال لذا أَنتهي بالدِفَاع عن الصغار او الضعفاء او ما شابه |
, regresaré con mi vestido, póngame algunas vendas alrededor o algo así. | Open Subtitles | لا عليّ أن أعود للرداء اربطي لي بعض الضمادات حوله او ما شابه |
Creo que vi recortes de notas sobre los asesinatos pegados en su pared y había sangre o algo así sobre ellas. | Open Subtitles | اظن انني رأيت قصصا عن الجرائم معلقة على جدارها كان هناك دم او ما شابه عليهم |
Sabes, tal vez podrías conseguir un trabajo de verdad haciendo peinados o algo así. | Open Subtitles | اتعرفين ، ربما تستطيعين الحصول على وظيفة رائعة لتسريحات الشعر او ما شابه |
Creo que debo pedir un deseo o algo así, ¿verdad? | Open Subtitles | افترض انه يجب ان أتمنى أمنية او ما شابه صحيح؟ |
Quiero decir... no quiero ser responsable si te dejo ir y puedas colapsar o tuvieras una hemorragia interna o un coágulo de sangre o algo así. | Open Subtitles | اعني ، أكره أن أكون مسئولة إن تركتكِ ترحلين ثم فقدتي الوعي .. للنزيف الداخلي أو جلطة دم او ما شابه |
Y darnos un masage unas con otras o lo que sea | Open Subtitles | هناك نساء مسؤولة عن التدليك او ما شابه ذلك خيار |
Y-y no fue porque n-no estuvieses preciosa desnuda ni nada de eso. | Open Subtitles | و لم يكن السبب أنك كنت جميلة وانت عارية او ما شابه ذلك |
Pasamos para registrarnos aquí por si nos matan o algo parecido. | Open Subtitles | ففكرنا ان نمر لنسجل عندك في حالة اذا ما تعرضنا لقتل او ما شابه |
Esto es una especie de venganza o algo por el estilo para que 50 millones de personas me vean como un perdedor. | TED | هذا كرد الدين او ما شابه ل٥٠ مليون شخص لنعتي بالفاشل |