| Acabo de hablar con Estelle. Adivinen. | Open Subtitles | للتو اغلقت الاتصال مع ايستيل حزروا؟ |
| - Estelle, ¿cuándo nos vamos? | Open Subtitles | - ايستيل ؟ - نعم ؟ - عند ترك ذلك ليمو ؟ |
| Buenos días, Estelle. | Open Subtitles | صباح الخير ايستيل |
| Lo habría hecho antes de nuestro matrimonio, pero no era apropiado, estando Estelle bajo mi techo. | Open Subtitles | كنت قد فعلت ذلك قبل زواجنا، ولكن ليس من الصحيح بقاء (ايستيل) تحت سقف بيتي |
| - Estelle, no sé si puedo ayudarte... | Open Subtitles | (ايستيل)، أنا لست متأكده من أنه يمكن أن أساعدك إذا.. |
| Si Estelle fuese maltratada, entonces podríamos intervenir. | Open Subtitles | إذا تم إساءة معاملة (ايستيل) وقتها نستطيع التدخل |
| A Estelle le arrebataron todo, su familia, su hogar, y ahora se ve forzada a una vida que no quiere ni merece, basada en un momento de debilidad. | Open Subtitles | كل شي قد اُخذ من (ايستيل) عائلتها، منزلها، والآن اُجبّر عليها حياه هي لاتريدها وفق لحظه واحده من الضعف |
| Milord, Lady Estelle ha desaparecido de sus aposentos y el guardia de la puerta ha sido apuñalado. | Open Subtitles | سيدي، ليدي (ايستيل) مفقودة والحرس عند باب غرفتها تعرضوا للطعن |
| La crueldad de Narcisse es precisamente el motivo por el que no puedo devolverle a Estelle. | Open Subtitles | قسوة (نارسيس) هو بالتحديد سبب عدم تسليمي لـ (ايستيل) إليه مجددا |
| Pese a lo que digan las leyes, Estelle es una persona. No un objeto para ser tomado o dado. | Open Subtitles | بالرغم ممايقوله القانون (ايستيل) شخص، لا شيء يُؤخذ أو يُعطى إليه |
| Narcisse no ha enviado a ningún guardia tras el carruaje. Creo que Estelle está a salvo. | Open Subtitles | إن لم يرسل (نارسيس) حراس خلف العربه أعتقد (ايستيل) آمنة |
| Creo que tras tu discurso a esos guardias, no le dirán nada a nadie. ¿Qué te ha hecho decidirte a ayudar a Estelle? | Open Subtitles | أعتقد أنه بعد حديثك لأولئك الحراس انهم لن يقولوا أي شيء لأي شخص ما الذي جعلك تقرري مساعدة (ايستيل)؟ |
| ¿Os dijo Estelle que su padre me debía una cantidad importante? | Open Subtitles | هل أخبرتك (ايستيل) أن والدها كان لديه ديون ضخمه |
| Estelle tampoco. | Open Subtitles | (ايستيل) لاتملك الخيارات ايضاً |
| Asumo que su preocupación es por su nueva esposa, Estelle. | Open Subtitles | أفترض قلقك على عروسته الجديدة، (ايستيل) |
| Bueno, ¿cómo se supone que debemos proteger a Estelle? | Open Subtitles | حسنا، كيف يفترض بنا حماية (ايستيل)؟ |
| Se sorprendió al conocer a Estelle. Y yo también. | Open Subtitles | واستغرب للقاء (ايستيل) وانا أيضاً |
| Llevamos a Lady Estelle a la casa. | Open Subtitles | وصلنا ليدي (ايستيل) الى المنزل |
| Estelle, ¿eres tú de verdad? | Open Subtitles | (ايستيل)، هل هذا حقا أنتي؟ |
| Vamos, Estelle. | Open Subtitles | تعالي، (ايستيل) |