1988: Asesor jurídico de la delegación de la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas en las consultas estadounidenses-soviéticas a nivel de Ministros de Relaciones Exteriores. | UN | ١٩٨٨ : مستشار قانونى لوفد اتحاد الجمهوريات اﻹشتراكية السوفياتية فى المشاورات السوفياتية - اﻷمريكية على مستوى وزراء الخارجية. |
El firme compromiso de nuestro pueblo con la independencia y su posición de principio es lo que ha permitido a nuestro país avanzar por el camino del socialismo. | UN | إن الالتزام القوي لشعبنا بالاستقلال وموقفه القائم على المبدأ هما اللذان مكنا بلدنا من التقدم على طريق الاشتراكية. |
Presidente, Front de libération nationale kanake socialiste (FLNKS) | UN | رئيس جبهة التحرير الوطني الاشتراكية لكاناك |
Ha publicado Socialist Unemployment: The Political Economy of Yugoslavia, 1945-1990 y Balkan Tragedy: Chaos and Dissolution after the Cold War. | UN | وتشمل مؤلفاتها من الكتب البطالة الاشتراكية: الاقتصاد السياسي ليوغوسلافيا 1945-1990، ومأساة البلقان: الفوضى والانحلال بعد الحرب الباردة. |
Como resultado de ese acuerdo, Francia, el Japón y la URSS revisaron sus solicitudes. | UN | وعلى ضوء هذه التسوية، نقح اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية وفرنسا واليابان طلباتهم. |
Equipos del Organismo han comenzado a reunir y cotejar registros catastrales relacionados con las empresas de propiedad social. | UN | وشرعت الأفرقة التابعة للوكالة في جمع ومقارنة السجلات العقارية الخاصة بالمؤسسات الاشتراكية. |