| ii) Los reembolsos de gastos que habían sido cargados en ejercicios económicos anteriores se acreditan a ingresos diversos; | UN | ' ٢ ' تضاف المردودات من النفقات المحملة على الفترات المالية السابقة إلى اﻹيرادات المتنوعة. |
| Además, es necesario reflejar sistemáticamente en la partida de " ingresos diversos " los ingresos procedentes de contribuciones voluntarias. | UN | ويلزم، فضلا عن ذلك، إيراد جميع اﻹيرادات التي تحققها التبرعات بطريقة متسقة تحت بند اﻹيرادات المتنوعة. |
| v) Los ingresos percibidos por la venta de bienes sobrantes se acreditan como ingresos diversos en los fondos respectivos. | UN | ' ٥ ' تقيد حصيلة بيع الممتلكات الزائدة عن الحاجة لحساب اﻹيرادات المتنوعة في الصناديق ذات الصلة. |
| los ingresos varios se calculan en 200 millones de dólares. | UN | وتقدر اﻹيرادات المتنوعة بمبلغ ٠,٢ من البليون دولار. |
| Para el período financiero bajo examen, los ingresos varios ascendieron a 137.000 dólares. | UN | وبالنسبة للفترة المالية المستعرضة، بلغت اﻹيرادات المتنوعة ٠٠٠ ١٣٧ دولار. |
| v) Los ingresos percibidos por la venta de bienes sobrantes se acreditan como ingresos diversos en los fondos respectivos. | UN | ' ٥ ' تقيد حصيلة بيع الممتلكات الزائدة عن الحاجة لحساب اﻹيرادات المتنوعة في الصناديق ذات الصلة. |
| ii) Los fondos recibidos cuyo propósito no está especificado se consideran ingresos diversos; | UN | ' ٢ ' تعامل اﻷموال النقدية المقبولة التي لم يحدد لها غرض معاملة اﻹيرادات المتنوعة. |
| Los reembolsos de gastos cargados a ejercicios económicos anteriores, y el producto de la venta de bienes sobrantes se acredita a ingresos diversos. | UN | وتقيد المبالغ الخاصة برد النفقات التي تتعلق بفترات مالية سابقة، إلى جانب العائدات من بيع الممتلكات الفائضة، لحساب اﻹيرادات المتنوعة. |
| Si se registra una ganancia neta, ésta se acredita a ingresos diversos. | UN | أما إذا كان هناك مكسب صاف، فإنه يقيد لحساب اﻹيرادات المتنوعة. |
| iv) Los ingresos percibidos por la venta de bienes sobrantes se acreditan como ingresos diversos de los fondos respectivos. | UN | ' ٤ ' حصيلة بيع الممتلكات الفائضة تقيد لحساب اﻹيرادات المتنوعة في الصناديق الخاصة بذلك. |
| v) Los ingresos percibidos por la venta de bienes sobrantes se acreditan como ingresos diversos en los fondos respectivos; | UN | ' ٥ ' تضاف حصيلة بيع الممتلكات الزائدة عن الحاجة إلى حساب اﻹيرادات المتنوعة في الصناديق ذات الصلة. |
| v) Los ingresos percibidos por la venta de bienes sobrantes se acreditan como ingresos diversos en los fondos respectivos; | UN | ' ٥ ' تضاف حصيلة بيع الممتلكات الزائدة عن الحاجة إلى حساب اﻹيرادات المتنوعة في الصناديق ذات الصلة. |
| Si hay una ganancia neta, ésta se acredita a ingresos diversos. | UN | وفي حالة وجود مكسب صاف يقيد الرصيد كرصيد دائن في باب اﻹيرادات المتنوعة. |
| Cuadro 4.2 Fondo general: cuadro de ingresos diversos correspondientes | UN | الصندوق العام: قائمة اﻹيرادات المتنوعة لفترة السنتين |
| Subestimación de los ingresos diversos de la APRONUC | UN | إدراج اﻹيرادات المتنوعة لسلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا بأقل من قيمتها |
| Cuadro 5.2 Fondo general de las Naciones Unidas: ingresos diversos correspondientes al bienio 1994-1995 terminado el 31 de diciembre de 1995 | UN | القائمة ٥-٢ - صندوق اﻷمم المتحدة العام: اﻹيرادات المتنوعة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ |
| v) Los ingresos percibidos por la venta de bienes sobrantes se acreditan como ingresos diversos en los fondos respectivos; | UN | ' ٥ ' تضاف حصيلة بيع الممتلكات الزائدة عن الحاجة إلى حساب اﻹيرادات المتنوعة في الصناديق ذات الصلة. |
| Los recursos ordinarios se relacionan con las contribuciones voluntarias, incluidos los ingresos diversos derivados de éstas. | UN | وتتصل الموارد العادية بالتبرعات بما فيها اﻹيرادات المتنوعة المشتقة منها. |
| Además, los intereses y los ingresos varios del período ascendieron a un total de 9.141.281 dólares y 3.774.091 dólares, respectivamente. En el anexo X se presenta un resumen detallado. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، بلغ مجموع اﻹيرادات من الفوائد عن الفترة ٢٨١ ١٤١ ٩ دولارا ومجموع اﻹيرادات المتنوعة عن الفترة ٠٩١ ٧٧٤ ٣ دولارا، مما يرد عنه موجز مفصل في المرفق العاشر. |
| Se consignará esta información según lo previsto en los instrumentos básicos, o se incluirá en el cálculo de los ingresos varios al determinar la cuantía de las cuotas. | UN | يجب الكشف عنها على النحو المنصوص عليه في النصوص اﻷساسية، أو إدراجها في حساب اﻹيرادات المتنوعة عند تحديد مستوى الاشتراكات المقررة. |
| los ingresos varios serán acreditados a la cuenta correspondiente del PNUD que haya devengado esos ingresos o de los que se deriven ellos. | UN | البند ٢٦-٤٠ تقيد اﻹيرادات المتنوعة لحساب البرنامج اﻹنمائي ذي الصلة الذي أضيفت إليه هذه اﻹيرادات أو سحبت منه. البند ٢٦-٥٠ |