"اﻻيرادات المتنوعة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ingresos diversos
        
    • los ingresos varios
        
    ii) Los reembolsos de gastos que habían sido cargados en ejercicios económicos anteriores se acreditan a ingresos diversos; UN ' ٢ ' تضاف المردودات من النفقات المحملة على الفترات المالية السابقة إلى اﻹيرادات المتنوعة.
    Además, es necesario reflejar sistemáticamente en la partida de " ingresos diversos " los ingresos procedentes de contribuciones voluntarias. UN ويلزم، فضلا عن ذلك، إيراد جميع اﻹيرادات التي تحققها التبرعات بطريقة متسقة تحت بند اﻹيرادات المتنوعة.
    v) Los ingresos percibidos por la venta de bienes sobrantes se acreditan como ingresos diversos en los fondos respectivos. UN ' ٥ ' تقيد حصيلة بيع الممتلكات الزائدة عن الحاجة لحساب اﻹيرادات المتنوعة في الصناديق ذات الصلة.
    los ingresos varios se calculan en 200 millones de dólares. UN وتقدر اﻹيرادات المتنوعة بمبلغ ٠,٢ من البليون دولار.
    Para el período financiero bajo examen, los ingresos varios ascendieron a 137.000 dólares. UN وبالنسبة للفترة المالية المستعرضة، بلغت اﻹيرادات المتنوعة ٠٠٠ ١٣٧ دولار.
    v) Los ingresos percibidos por la venta de bienes sobrantes se acreditan como ingresos diversos en los fondos respectivos. UN ' ٥ ' تقيد حصيلة بيع الممتلكات الزائدة عن الحاجة لحساب اﻹيرادات المتنوعة في الصناديق ذات الصلة.
    ii) Los fondos recibidos cuyo propósito no está especificado se consideran ingresos diversos; UN ' ٢ ' تعامل اﻷموال النقدية المقبولة التي لم يحدد لها غرض معاملة اﻹيرادات المتنوعة.
    Los reembolsos de gastos cargados a ejercicios económicos anteriores, y el producto de la venta de bienes sobrantes se acredita a ingresos diversos. UN وتقيد المبالغ الخاصة برد النفقات التي تتعلق بفترات مالية سابقة، إلى جانب العائدات من بيع الممتلكات الفائضة، لحساب اﻹيرادات المتنوعة.
    Si se registra una ganancia neta, ésta se acredita a ingresos diversos. UN أما إذا كان هناك مكسب صاف، فإنه يقيد لحساب اﻹيرادات المتنوعة.
    iv) Los ingresos percibidos por la venta de bienes sobrantes se acreditan como ingresos diversos de los fondos respectivos. UN ' ٤ ' حصيلة بيع الممتلكات الفائضة تقيد لحساب اﻹيرادات المتنوعة في الصناديق الخاصة بذلك.
    v) Los ingresos percibidos por la venta de bienes sobrantes se acreditan como ingresos diversos en los fondos respectivos; UN ' ٥ ' تضاف حصيلة بيع الممتلكات الزائدة عن الحاجة إلى حساب اﻹيرادات المتنوعة في الصناديق ذات الصلة.
    v) Los ingresos percibidos por la venta de bienes sobrantes se acreditan como ingresos diversos en los fondos respectivos; UN ' ٥ ' تضاف حصيلة بيع الممتلكات الزائدة عن الحاجة إلى حساب اﻹيرادات المتنوعة في الصناديق ذات الصلة.
    Si hay una ganancia neta, ésta se acredita a ingresos diversos. UN وفي حالة وجود مكسب صاف يقيد الرصيد كرصيد دائن في باب اﻹيرادات المتنوعة.
    Cuadro 4.2 Fondo general: cuadro de ingresos diversos correspondientes UN الصندوق العام: قائمة اﻹيرادات المتنوعة لفترة السنتين
    Subestimación de los ingresos diversos de la APRONUC UN إدراج اﻹيرادات المتنوعة لسلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا بأقل من قيمتها
    Cuadro 5.2 Fondo general de las Naciones Unidas: ingresos diversos correspondientes al bienio 1994-1995 terminado el 31 de diciembre de 1995 UN القائمة ٥-٢ - صندوق اﻷمم المتحدة العام: اﻹيرادات المتنوعة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥
    v) Los ingresos percibidos por la venta de bienes sobrantes se acreditan como ingresos diversos en los fondos respectivos; UN ' ٥ ' تضاف حصيلة بيع الممتلكات الزائدة عن الحاجة إلى حساب اﻹيرادات المتنوعة في الصناديق ذات الصلة.
    Los recursos ordinarios se relacionan con las contribuciones voluntarias, incluidos los ingresos diversos derivados de éstas. UN وتتصل الموارد العادية بالتبرعات بما فيها اﻹيرادات المتنوعة المشتقة منها.
    Además, los intereses y los ingresos varios del período ascendieron a un total de 9.141.281 dólares y 3.774.091 dólares, respectivamente. En el anexo X se presenta un resumen detallado. UN وباﻹضافة إلى ذلك، بلغ مجموع اﻹيرادات من الفوائد عن الفترة ٢٨١ ١٤١ ٩ دولارا ومجموع اﻹيرادات المتنوعة عن الفترة ٠٩١ ٧٧٤ ٣ دولارا، مما يرد عنه موجز مفصل في المرفق العاشر.
    Se consignará esta información según lo previsto en los instrumentos básicos, o se incluirá en el cálculo de los ingresos varios al determinar la cuantía de las cuotas. UN يجب الكشف عنها على النحو المنصوص عليه في النصوص اﻷساسية، أو إدراجها في حساب اﻹيرادات المتنوعة عند تحديد مستوى الاشتراكات المقررة.
    los ingresos varios serán acreditados a la cuenta correspondiente del PNUD que haya devengado esos ingresos o de los que se deriven ellos. UN البند ٢٦-٤٠ تقيد اﻹيرادات المتنوعة لحساب البرنامج اﻹنمائي ذي الصلة الذي أضيفت إليه هذه اﻹيرادات أو سحبت منه. البند ٢٦-٥٠

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus