"بأعلى مستوى صحي يمكن بلوغه" - Translation from Arabic to Spanish

    • más alto nivel posible de salud
        
    • más alto nivel de salud posible
        
    • nivel de salud más alto posible
        
    • más altos niveles alcanzables de salud
        
    • nivel más alto posible de salud
        
    - reconocer y asegurar el derecho del niño al disfrute del más alto nivel posible de salud y a los servicios de tratamiento y rehabilitación; UN الاعتراف بحق الطفل في التمتع بأعلى مستوى صحي يمكن بلوغه وبحقه في مرافق علاج اﻷمراض وإعادة التأهيل الصحي وكفالة هذا الحق؛
    - Reconocer y asegurar el derecho del niño al disfrute del más alto nivel posible de salud y a los servicios de tratamiento y rehabilitación; UN الاعتراف بحق الطفل في التمتع بأعلى مستوى صحي يمكن بلوغه وبحقه في مرافق علاج الأمراض وإعادة التأهيل الصحي وكفالة هذا الحق؛
    - Reconocer y asegurar el derecho del niño al disfrute del más alto nivel posible de salud y a los servicios de tratamiento y rehabilitación; UN الاعتراف بحق الطفل في التمتع بأعلى مستوى صحي يمكن بلوغه وبحقه في مرافق علاج الأمراض وإعادة التأهيل الصحي وكفالة هذا الحق؛
    Gran parte de este trabajo de promoción se basará en las normas internacionales de derechos humanos, en particular el derecho a alcanzar el más alto nivel posible de salud. UN وسيستند جانب كبير من هذه الدعوة إلى القانون الدولي لحقوق الإنسان، لا سيما الحق في التمتع بأعلى مستوى صحي يمكن بلوغه.
    Derecho al disfrute del más alto nivel de salud posible UN الحق في التمتع بأعلى مستوى صحي يمكن بلوغه
    El más alto nivel posible de salud UN التمتع بأعلى مستوى صحي يمكن بلوغه
    - Reconocer y asegurar el derecho del niño al disfrute del más alto nivel posible de salud y a los servicios de tratamiento y rehabilitación; UN الاعتراف بحق الطفل في التمتع بأعلى مستوى صحي يمكن بلوغه وبحقه في مرافق علاج الأمراض وإعادة التأهيل الصحي وكفالة هذا الحق؛
    - Reconocer y asegurar el derecho del niño al disfrute del más alto nivel posible de salud y a los servicios de tratamiento y rehabilitación; UN الاعتراف بحق الطفل في التمتع بأعلى مستوى صحي يمكن بلوغه وبحقه في مرافق علاج الأمراض وإعادة التأهيل الصحي وكفالة هذا الحق؛
    Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre el derecho del niño al disfrute del más alto nivel posible de salud UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بشأن حق الطفل في التمتع بأعلى مستوى صحي يمكن بلوغه
    Reunión anual de un día completo sobre el derecho de los niños al disfrute del más alto nivel posible de salud UN مناقشة سنوية لمدة يوم كامل مع التركيز على حق الطفل في التمتع بأعلى مستوى صحي يمكن بلوغه
    En los ulteriores instrumentos internacionales de derechos humanos se reconoce que los niños y los adolescentes tienen derecho al disfrute del más alto nivel posible de salud y al acceso a centros de tratamiento de enfermedades, como en la Convención sobre los Derechos del Niño (art. 24, párr. 1). UN وتعترف صكوك حقوق الإنسان الدولية اللاحقة بحق الأطفال والمراهقين في التمتع بأعلى مستوى صحي يمكن بلوغه وبالوصول إلى مرافق علاج الأمراض.
    Derecho al disfrute del más alto nivel posible de salud UN " الحق في التمتع بأعلى مستوى صحي يمكن بلوغه
    Los derechos se refieren al acceso a una amplia gama de instalaciones, bienes, servicios y condiciones que ofrezcan igualdad de oportunidades a cada niño para disfrutar del más alto nivel posible de salud. UN وتشمل الحقوق إمكانية الوصول إلى طائفة من المرافق والسلع والخدمات والظروف بما يتيح تكافؤ الفرص لجميع الأطفال للتمتع بأعلى مستوى صحي يمكن بلوغه.
    En el informe se resumen los debates celebrados el 7 de marzo de 2013 durante dicha reunión, cuyo tema fundamental fue el derecho del niño al disfrute del más alto nivel posible de salud. UN ويتضمن التقرير خلاصة للمناقشات التي جرت في 7 آذار/مارس 2013 خلال اجتماع اليوم الكامل السنوي المخصص لحقوق الطفل، وتناول موضوع حق الطفل في التمتع بأعلى مستوى صحي يمكن بلوغه.
    A. Observaciones del Relator Especial sobre el derecho de toda persona al disfrute del más alto nivel posible de salud física y mental 30 - 31 10 UN ألف - ملاحظات المقرر الخاص المعني بحق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى صحي يمكن بلوغه 30-31 12
    A. Observaciones del Relator Especial sobre el derecho de toda persona al disfrute del más alto nivel posible de salud física y mental UN ألف- ملاحظات المقرر الخاص المعني بحق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى صحي يمكن بلوغه
    " Los Estados partes reconocen el derecho del niño al disfrute del más alto nivel posible de salud " UN " تعترف الدول الأطراف بحق الطفل في التمتع بأعلى مستوى صحي يمكن بلوغه "
    Los derechos se refieren al acceso a una amplia gama de instalaciones, bienes, servicios y condiciones que ofrezcan a cada niño igualdad de oportunidades para disfrutar del más alto nivel posible de salud. UN وأما الحقوق فتشمل إمكانية الوصول إلى طائفة من المرافق والسلع والخدمات، والظروف التي تتيح تكافؤ الفرص لجميع الأطفال في التمتع بأعلى مستوى صحي يمكن بلوغه.
    Derecho al disfrute del más alto nivel de salud posible UN الحق في التمتع بأعلى مستوى صحي يمكن بلوغه
    Derecho al disfrute del más alto nivel de salud posible UN الحق في التمتع بأعلى مستوى صحي يمكن بلوغه
    Una institución tan compleja e importante como un sistema sanitario y un derecho humano tan complejo y amplio como el derecho al nivel de salud más alto posible requieren una gama de mecanismos eficaces, transparentes, accesibles e independientes de rendición de cuentas. UN فأي مؤسسة معقدة وهامة بمقدار تعقيد وأهمية أي نظام صحي - وأي حق من حقوق الإنسان واسع النطاق ومعقد كالحق في التمتع بأعلى مستوى صحي يمكن بلوغه - يتطلبان مجموعة من آليات المساءلة تكون مستقلة وشفافة وفعالة ويمكن الوصول إليها.
    El principal objetivo de la misión era examinar las políticas de esa empresa y conocer las mejores prácticas, así como los obstáculos con que tropezaba en relación con el derecho al nivel más alto posible de salud. UN وكان الهدف الرئيسي لهذه المهمة هو استعراض سياسات تلك الشركة للتعرف على الممارسات الجيدة فيها، وعلى العقبات التي تواجهها فيما يتعلق بالحق في التمتع بأعلى مستوى صحي يمكن بلوغه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more