"بائسين" - Translation from Arabic to Spanish

    • miserables
        
    • desgraciados
        
    • desesperados
        
    • infelices
        
    • tristes
        
    Aquellos que no te han dado un pensamiento... simplemente porque no han sido verdaderamente miserables. Open Subtitles و أولئك الّذين لم يفكّروا بك لأنّهم ببساطة لم يكونوا يوما بائسين حقّا
    Se están haciendo a sí mismas y a otras personas, miserables. TED أنتن تجعلن من انفسكن والآخرين أشخاصا بائسين.
    ¿Por qué quieres que todos en este hospital sean tan miserables como tú? Open Subtitles لماذا تريد كل الاشخاص في المستشفي ان يكونوا بائسين مثلك؟
    Mis padres fueron terriblemente desgraciados por tener una idea exagerada de la importancia del dinero. Open Subtitles والداي جعلا من انفسهم بائسين تماما باقتناعهم بفكرة مبالغ فيها عن اهمية النقود
    Me ponen nervioso, todas estas personas jóvenes escabulléndose como ratones, desesperados para regresar al Internet. Open Subtitles إنهـــم يجعلونني متوترا، كل هؤلاء الشبــاب يسرعـون في الجوار كالفئران، بائسين للعـودة للأنترنات.
    Tenía la capacidad de hacernos felices o infelices, de que nuestro trabajo fuera un placer o un castigo. no es cuestión de dinero. Open Subtitles هو لديه القُدرة بأن يجعلنا سعداء أو بائسين أو أن يجعل عملنا متعةً أو عبئاً الأمر ليس له علاقةً بالنقود.
    De acuerdo, chicos, parezcan muy tristes. Realmente miserables. Y... Open Subtitles حسناً أيّها الصغيران، لتبدوا حزينين جدّاً، أعني بائسين للغاية، و...
    mira, fué duro mudarnos aqui. Pero si tu no eres feliz, si los niños son miserables, Open Subtitles انظري، الانتقال لهنا كان صعباً، لكن إن كنتِ غير سعيدة، والأطفال بائسين
    Vais a ser realmente miserables aquí. Open Subtitles سـوف، تكونون بائسين جداً هـناك.
    Escuchar música depresiva, y pensar en como todo apesta, y luego intentan que todos se sientan tan miserables como ellos. Open Subtitles يعزفون موسيقىً كئيبة، يظنّون كلّ شيءٍ مقزّزاً، ثمّ يحاولون أن يجعلوا الجميع بائسين مثلهم.
    ¡¿Quién habría pensado que una ocasión tan feliz... haría que tantos se sintiesen miserables? Open Subtitles من كان يظن أن مناسبة سعيدة للغاية ستجعل الكثيرين بائسين للغاية؟
    Todos pueden intentar ocultarme que no son miserables con este pájaro de regreso en su vida, pero una madre lo sabe. Open Subtitles يمكنكم محاولة الإضهار لي بأنكم لستو بائسين مع عودة هذا الطائر لحياتكم لكن الأم تعلم
    Le molestaría y los dos nos sintiríamos miserables. Open Subtitles الأمر يزعجك و نصبح نحن الإثنين بائسين
    Bueno, no puede quedarse. Está haciendo a todos miserables. Open Subtitles لا يمكنه البقاء فهو يجعل الجميع بائسين
    Sí, amenaza con hacernos desgraciados hasta que cedamos. Open Subtitles اجل ، انها تهدد بجعلنا بائسين حتى نستسلم
    Sí, la gente es gente, porque son bastardos desgraciados, porque nunca consiguen lo que realmente quieren. Open Subtitles أجل , فالناس هم الناس , لأنهم أوغاد بائسين لأنهم لا يحصلون على ما يريدونه فعلاً
    Somos desgraciados. Nunca tenemos lo que queremos. Open Subtitles نحن بائسين لا نحصل أبداً على ما نريده
    Esperemos que vengan por la mañana, decididos y desesperados. Open Subtitles فلنقوقع قدومهم في الصباح عاقدي العزم و بائسين
    No quiero detectives desesperados actuar si descubren que mi ADN coincide con el semen que había en las sábanas de Gail. Open Subtitles أنا لا أريد محققين بائسين ليمثلوا أنهم أكتشفوا شيئاً إذا تطابق حمضي النووي من السائل المنوي على شرشف غايل
    Si no te has dado cuenta, estamos algo desesperados. Vamos. Open Subtitles إن لم تلاحظ، نحن أنفسنا بائسين هيا
    Tú y papá tienen dinero, pero son infelices. Open Subtitles كلاكما أنت وأبى معكم المال ومع ذلك بائسين
    ¿Por qué cree que las gentes de Missouri están tan tristes? Open Subtitles ما الذي يجعل برأيك ... ساكني "ميزوري" يبدون بائسين للغاية وغاضبين؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more