Está abierta la inscripción en la lista de oradores sobre los temas que figuran en el presente documento. Para inscribirse, sírvase llamar al 963-5063. | UN | ٢ - يفتح باب التسجيل في قوائم المتحدثين بشأن البنود المدرجة في هذه الوثيقة وللتسجيل، يرجى الاتصال برقم الهاتف 963-5063. |
Está abierta la inscripción en las listas de oradores en relación con todos los temas asignados a la Tercera Comisión. | UN | فُتح للوفود باب التسجيل فـي قائمة المتكلمين بشأن جميع البنــود المحالة إلى اللجنــة الثالثة. |
La fecha de apertura de la inscripción de entidades no estatales para participar en las mesas redondas se anunciará en el Diario de las Naciones Unidas. | UN | وسيُعلن في يومية الأمم المتحدة عن فتح باب التسجيل لمشاركة الكيانات من غير الدول في اجتماعات المائدة المستديرة. |
han quedado cerradas las listas de oradores que intervendrán en la sesión plenaria y las mesas redondas de la Reunión de Alto Nivel de la Asamblea General sobre la Prevención y el Control de las Enfermedades No Transmisibles. | UN | أُغلق باب التسجيل في قوائم المتكلمين في الجلسة العامة واجتماعات المائدة المستديرة للاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها. |
han quedado cerradas las listas de oradores que intervendrán en la sesión plenaria y las mesas redondas de la Reunión de Alto Nivel de la Asamblea General sobre la Prevención y el Control de las Enfermedades No Transmisibles. | UN | أُغلق باب التسجيل في قوائم المتكلمين في الجلسة العامة واجتماعات المائدة المستديرة للاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها. |
ha quedado abierta la lista de oradores para todos los temas del programa asignados a la Tercera Comisión. | UN | باب التسجيل في قائمة المتكلمين بشأن جميع بنود جدول الأعمال المحالة إلى اللجنة الثالثة مفتوح. |
La fecha de apertura de la inscripción de entidades no estatales para participar en las mesas redondas se anunciará en el Diario de las Naciones Unidas. | UN | وسيُعلن في يومية الأمم المتحدة عن فتح باب التسجيل لمشاركة الكيانات من غير الدول في اجتماعات المائدة المستديرة. |
la inscripción en la lista de oradores se anunciará en el Diario de las Naciones Unidas. | UN | وسيعلن عن فتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في يومية الأمم المتحدة. |
la inscripción se hará por conducto del Servicio de Protocolo y Enlace de las Naciones Unidas en Nueva York, una vez que se anuncie en el Diario de las Naciones Unidas. | UN | ويفتح باب التسجيل لدى دائرة الاتصال والمراسم التابعة للأمم المتحدة في نيويورك، بعد إعلان يصدر في يومية الأمم المتحدة. |
la inscripción se hará por conducto del Servicio de Protocolo y Enlace de las Naciones Unidas en Nueva York, una vez que se anuncie en el Diario de las Naciones Unidas. | UN | وسيفتح باب التسجيل لدى دائرة الاتصال والمراسم التابعة للأمم المتحدة في نيويورك، بعد إعلان يصدر في يومية الأمم المتحدة. |
La fecha de apertura de la inscripción de entidades no estatales para participar en las mesas redondas se anunciará en el Diario de las Naciones Unidas. | UN | وسيُعلن في يومية الأمم المتحدة عن فتح باب التسجيل لمشاركة الكيانات من غير الدول في اجتماعي المائدة المستديرة. |
La fecha de apertura de la inscripción de entidades no estatales para participar en las mesas redondas se anunciará en el Diario de las Naciones Unidas. | UN | وسيُعلن في يومية الأمم المتحدة عن فتح باب التسجيل لمشاركة الكيانات من غير الدول في اجتماعات المائدة المستديرة. |
la inscripción se hará por conducto del Servicio de Protocolo y Enlace de las Naciones Unidas en Nueva York, una vez publicado el anuncio en el Diario de las Naciones Unidas. | UN | ويُفتح باب التسجيل لدى دائرة الأمم المتحدة للمراسم والاتصال في نيويورك بعد إعلان يصدر في يومية الأمم المتحدة. |
han quedado cerradas las listas de oradores que intervendrán en la sesión plenaria y las mesas redondas de la Reunión de Alto Nivel de la Asamblea General sobre la Prevención y el Control de las Enfermedades No Transmisibles. | UN | أُغلق باب التسجيل في قوائم المتكلمين في الجلسة العامة واجتماعات المائدة المستديرة للاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها. |
han quedado abiertas las listas de oradores que intervendrán en el debate general y en los debates sobre temas particulares del programa de la Segunda Comisión. | UN | باب التسجيل مفتوح في قوائم المتكلمين في المناقشة العامة وفي المناقشات المتعلقة بفرادى بنود جدول الأعمال المحالة إلى اللجنة الثانية. |
han quedado abiertas las listas de oradores que intervendrán en el debate general y en los debates sobre temas particulares del programa de la Segunda Comisión. | UN | باب التسجيل مفتوح في قوائم المتكلمين في المناقشة العامة وفي المناقشات المتعلقة بفرادى بنود جدول الأعمال المحالة إلى اللجنة الثانية. |
ha quedado abierta la lista de oradores para todos los temas del programa asignados a la Tercera Comisión. | UN | باب التسجيل في قائمة المتكلمين بشأن جميع بنود جدول الأعمال المحالة إلى اللجنة الثالثة مفتوح. |
ha quedado abierta la lista de oradores para todos los temas del programa asignados a la Tercera Comisión. | UN | باب التسجيل في قائمة المتكلمين بشأن جميع بنود جدول الأعمال المحالة إلى اللجنة الثالثة مفتوح. |
ha quedado abierta la lista de oradores para todos los temas del programa asignados a la Tercera Comisión. | UN | باب التسجيل في قائمة المتكلمين بشأن جميع بنود جدول الأعمال المحالة إلى اللجنة الثالثة مفتوح. |
Las listas de oradores para el debate general y para todos los demás temas asignados a la Segunda Comisión quedarán abiertas el lunes 21 de septiembre de 1998 a las delegaciones que deseen inscribirse a ellas. | UN | سيفتح يوم الاثنين، ٢١ ايلول/سبتمبر ١٩٩٨ باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة وجميع البنود اﻷخرى المحالة إلى اللجنة الثانية. |
La lista de oradores para los debates temáticos se abrirá en una fecha posterior. | UN | يُفتح في وقت لاحق باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشات المواضيعية. |
El 1° de agosto de 2003 comienza el plazo de inscripción en la lista de oradores, que se hará por orden estricto de llegada. | UN | وسيفتح باب التسجيل على قائمة المتحدثين في 1 آب/أغسطس 2003 وستدرج أسماء المتحدثين وفقا للترتيب الذي سجلت به، بدون استثناء. |