| ¿Creen que estoy con ustedes por elección? | Open Subtitles | ما تعرفين؟ تعتقدين بأنني متسكّع أبله باختياري |
| Yo estoy... sola últimamente. No por elección. | Open Subtitles | لقد أصبحت وحيدة حديثا ليس باختياري |
| Así que la única amiga que tuve no fue mi amiga por elección. Lo sé. | Open Subtitles | الصديقة الوحيدة التي حظيت بها لمْ تكن صديقتي باختياري حتّى |
| Sé que esto no te parece justo, pero esta es mi elección. | Open Subtitles | أعلم أن هذا لا يبدو عدلاً بنظرك لكن الأمر كان باختياري |
| Estoy muy contento con mi elección, que la eligiera a ella antes que tu maldito dinero. | Open Subtitles | كنت سعيدا جدا باختياري وذلك باختياري لها على اموالك اللعينة |
| No es mi decisión, ¡Sombrero de culo! | Open Subtitles | ليس باختياري ايها الغبي |
| No por elección. Tú sabes cuánto he deseado mi venganza. | Open Subtitles | ليس باختياري تعرفنَ كم أريد انتقامي |
| Yo también estuve encerrada una vez. Y no por elección propia. | Open Subtitles | ،كنتُ محبوسة من قبل لم يكن هذا باختياري |
| Me asocio contigo por elección. | Open Subtitles | أنا أتعامل معك باختياري |
| No estoy aquí por elección. | Open Subtitles | لست هنا باختياري |
| Vivo así por elección. | Open Subtitles | حسنٌ، أعيش هكذا باختياري. |
| No lo contraté por elección. | Open Subtitles | لم اقم بتوظيفه باختياري |
| - Es tu hermano, Cisco. - No por elección. | Open Subtitles | (إنه أخيك يا (سيسكو - ليس باختياري - |
| - No por elección. | Open Subtitles | - ليس باختياري . |
| Fue mi elección el cambiar mi vida entera, dejar mi casa y mi trabajo, en el que resulta que soy muy buena. | Open Subtitles | كان باختياري أن أجتث حياتي بأسرها فغادرت بيتي ووظيفتي التي اتّضح أنّي بارعة جدًّا بها. |
| Tu rostro apareciendo en tinta no fue mi elección. | Open Subtitles | وجهكِ ظهر بحبر لم يكن باختياري |
| Vas a dimitir tanto como Ministro de Comercio... como de Cónsul, y yo tendré todas tus responsabilidades... a cargo de alguien de mi elección. | Open Subtitles | أنت ستعمل الاستقالة على حد سواء وزير التجارة والقنصل، وأنا ستعمل ديك كل ما تبذلونه من المسؤوليات التعامل معها من قبل شخص من باختياري. |
| E hice mi elección. | Open Subtitles | وأنا قمت باختياري. |
| Soy feliz con mi elección. | Open Subtitles | أنا سعيدة باختياري |
| Hice mi elección. | Open Subtitles | قمت باختياري |
| Mientras la boda se va acercando está intentando cuestionar mi decisión de elegir a Louis. | Open Subtitles | وعلى اقتراب الزواج، يُحاول أن يُشكّك في قراراتي باختياري لـ(لوي). |