"باركني" - Translation from Arabic to Spanish

    • Bendígame
        
    • Bendíceme
        
    • bendijo
        
    • Perdóneme
        
    • bendecido
        
    • pecado
        
    Bendígame, Padre, pues he pecado. Pasaron dos días desde mi última confesión. Open Subtitles باركني يا أبتي على خطيئتي لقد مرّ يومين منذ أعترافي
    Bendígame, Padre, porque he pecado. Hace dos meses que no me confieso. Open Subtitles باركني يا أبتاه، لقد أذنبت لقد مر شهران على آخر اعتراف لي
    Bendígame, Padre, porque he pecado. Soy una mentirosa y una traicionera. Open Subtitles باركني يا أبتِ على ما أثمت فإنّي كاذبة وخائنة
    Bendíceme, Padre, según tu amorosa piedad y según la multitud de tus virtudes. Open Subtitles باركني يا أبتِ، بحسَبِ طيبتكَ المُحِبَة و بحسبِ رحمتكَ الرقيقة المُتعددة
    Bendíceme, padre, porque voy a pecar. Open Subtitles باركني يا أبتي، لأني على أهبة ارتكاب خطيئة
    Dios me bendijo con tetas perfectas. Lo correcto es que la gente lo sepa. Open Subtitles لقد باركني الرب بصدر رائع ومن حق الناس أن يعرفوا هذا
    Perdóneme, padre, porque he pecado. Open Subtitles باركني يا أبتاه أرجو السماح علي الخطايا التي ارتكبتها
    Bendígame, padre, porque he pecado. Open Subtitles باركني يا إلهي على ما أثمت به.
    Bendígame, Hermano, porque con mis actos me he apartado del ejemplo de los Dioses. Open Subtitles باركني أخي لاني عارضت مشيئة الآلهة
    Bendígame, Su Santidad, porque he pecado. Open Subtitles باركني , أبتي لأني أذنبت
    "Bendígame, padre, porque he pecado", es lo usual. Open Subtitles باركني أيها الأب, لجميع خطاياي" كالعادة"
    Bendígame, padre, porque he pecado. Open Subtitles باركني يا أبتي، لأني أخطأت لقد مرّ
    ...Bendígame, Padre, porque he pecado. Open Subtitles باركني يا أبتِ، فقد أذنَبت
    Bendígame, padre, porque he pecado. Open Subtitles باركني يا أبتاه لأني أذنبت
    Bendíceme Padre, porque he pecado. Han pasado muchos años desde mi última confesión. Open Subtitles باركني أيها الأب لما أذنبته مضت أعوام عديدة منذ آخر اعتراف لي
    Bendíceme, padre, pues he pecado. Open Subtitles باركني آبانا على ما أخطئت بشانه
    Bendíceme, padre, porque he pecado. Open Subtitles باركني يا أبت فقد وقعت في الاثم
    Bendíceme Padre porque he pecado, han pasado... Open Subtitles باركني يا أبتاه فقد أثمت، مرت...
    Bendíceme padre, porque he pecado. Open Subtitles باركني أيها الأب لما أتركبته من معاصي
    En cambio. el buen señor me bendijo con una verga grande y una flexibilidad moral. Open Subtitles بدلًا من ذلك، باركني الرب بقضيب كبير ومرونة أخلاقية.
    Perdóneme, Padre, pues he pecado. Hace una semana que me confesé. Open Subtitles باركني أيها الأب، لقد أخطأت، لقد مر أسبوع على أعترافي الأخير
    Y si Dios me hubiera bendecido con belleza y riqueza, haría que fuera tan duro para usted dejarme como lo es para mí dejarlo a usted. Open Subtitles ولو باركني الرب بالجمال والثروة... لاستطعت أن أجعل فراقي عسيرًا عليك.. كما أن فراقك عسيرٌ عليّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more