guisantes no. Pero, ¿sabes qué? Tengo un poco de salvia, sobras de los pollos. | Open Subtitles | , لا توجد بازلاء , لكن أتعلم ماذا لديّ بواقي دجاج ميتة |
Veamos los guisantes de Mendel, por ejemplo. | TED | دعونا ننظر في بازلاء مندل على سبيل المثال |
Claro, dos son de guisantes... y en realidad debí decirte de inmediato lo de tu gato, pero es una muy buena caserola, tiene jamón. | Open Subtitles | بالطبع طبقتين من هاته الطبقات بازلاء و أنه توجب علي إخبارك بأمر قطك مباشرة لكنه طبق جيد هناك لحم خنزير به |
¿Me das arvejas congeladas, Deb? | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ أَحْصلَ على بعضه بازلاء الطفل الرضيعِ المجمّدةِ، ديب؟ |
Tenía un corazón como una casa y el cerebro del tamaño de un guisante. | Open Subtitles | قلبه بحجم بيت كبير وعقله بحجم حبة بازلاء |
- Habrá batata , frijoles de carita , puré de papas , macarrones , pan de maíz, y mi salsa picante... | Open Subtitles | بطاطا مسكرة بازلاء سوداء بطاطس مقلية،مكرونا خبز الذرة و صلصة الجنيرال الحارة |
"¿Solo guisantes y patatas?" En resumen, un "traeme-la-toalla". | Open Subtitles | فقط بازلاء وبطاطس؟ بإختصار نوع أجد لي منشفتي |
Vale, vale, en cualquier caso puedes tener ajo, pasta, guisantes congelados y pechuga de pollo. | Open Subtitles | ساعدني هل لديكِ ثوم و باستا و بازلاء مجمدة و حساء دجاج؟ |
Tengo que remojar mis guisantes pintos, tengo que sacar mis vegetales, tengo que limpiarlos... | Open Subtitles | على أن أنقع بازلاء العين السوداء علي سحب خضري ثم تنظيفها |
¿Filete Salisbury, guisantes y tarta de manzana Betty? | Open Subtitles | ستيك سالزبري, بازلاء وكعكة التفاح البنية؟ |
Manzanas verdes, plátanos verdes, guisantes, una caja de Apple Jacks, hierba cortada, pan mohoso. | Open Subtitles | تفاحة خضراء , موزة خضراء , بازلاء, تفاح مربع الرافعات قصاصات العشب , خبز معفن. |
Así que, ¿para demostrar una teoría, tuve que dormir con una bolsa de guisantes congelados en las pelotas? | Open Subtitles | إذاً، لتــأكدي أمراً، تحتم علي النوم وعلى خصيتي كيس بازلاء مجمدة؟ |
Manzanas verdes, plátanos verdes, guisantes, una caja de Apple Jacks, hierba cortada, pan mohoso. | Open Subtitles | تفاحة خضراء , موزة خضراء , بازلاء, تفاح مربع الرافعات قصاصات العشب , خبز معفن. |
Mira. Esas ensaladas son puros guisantes congelados y lechuga. | Open Subtitles | أنظري إلى صف السلطه إنها مجرد بازلاء مجمدة و خس |
¡Arvejas Globus! No puede ser verdad. | Open Subtitles | بازلاء غلوبس الخضراء لا يمكن أن يكون هذا حقيقياً |
Esconder las arvejas en puré de papas. | Open Subtitles | . كنت اخفي حبّة بازلاء في البطاطا المهروسة |
Todos Somos arvejas en una vaina, nos guste o no todo el que ha tenido un hijo estará en la vaina para siempre. | Open Subtitles | جميعنا بازلاء في القرنة،، سواء أحببنا ذلك أم لا، كلّ شخص سبق وأنجب طفلاً موجود في القرنة إلى الأبد. |
De tener 12 mil kilómetros de diámetro la tendría que aplastar al tamaño de un guisante. | Open Subtitles | من قطر 8000 ميل علي سحقها إلى حجم حبة بازلاء |
¿Por qué no hay frijoles en esta vieja fotografía mía? | Open Subtitles | لماذا لايوجد بازلاء على هذه الصوره القديمه ذات الشعر المجعد خاصتي؟ |
Un agujero negro pesa tanto como una masiva estrella pero está comprimido en un área más pequeña que una arveja. | Open Subtitles | وزن الثقب الأسود يماثل وزن نجم جبار ولكنه محصور فى مساحة لا تتعدى حجم حبة بازلاء |
Y ahora el "Goober Peas" y rogar es parte de ella. | Open Subtitles | والآن "بازلاء غوبير" و التوسل ذلك جزء من الكل. |
Sí, Somos como dos horribles gotas de agua. | Open Subtitles | أجل ، نحن نشبه حبتي بازلاء في وعاء مريع جداً |
Albahaca, perejil, de todo un poco. | Open Subtitles | لزراعة كل الأشياء فيها ، بازلاء ، بقدنوس قليل من كل شيء |
Luego, hizo fertilizar a las nuevas plantas híbridas de semilla amarilla. | TED | و من ثم ترك حبات بازلاء الصفراء الجديدة تلقح نفسها بنفسها |