El representante de Kazajstán presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento. | UN | وعرض ممثل كازاخستان مشروع القرار باسم المشاركين في تقديم مشروع القرار الواردين في القائمة. |
El representante de Austria, en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento, presenta el proyecto de resolución. | UN | قدم ممثل النمسا مشروع القرار باسم المشاركين في تقديمه الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
en nombre de los cosignatarios, transmito adjunta una carta conjunta sobre la cuestión de la objeción de conciencia al servicio militar. | UN | أحيل إليكم طيه، رسالة مشتركة بشأن مسألة الاستنكاف الضميري من الخدمة العسكرية، وذلك باسم المشاركين في توقيعها. |
en nombre de los participantes en la mesa redonda 2, me complace presentar el siguiente informe. | UN | ويسرني، باسم المشاركين في اجتماع المائدة المستديرة الثاني، تقديم التقرير التالي. |
El representante de Egipto presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores relacionados en el documento. | UN | عرض ممثل مصر مشروع القرار باسم المشاركين في تقديمه المدرجة اسماؤهم في الوثيقة. |
El representante de Egipto presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores relacionados en el documento, así como de Arabia Saudita. | UN | عرض ممثل مصر مشروع القرار باسم المشاركين في تقديمه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك باسم المملكة العربية السعودية. |
El representante de Suriname presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores relacionados en el documento. | UN | عرض ممثل سورينام مشروع القرار باسم المشاركين في تقديمه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة. |
El representante de Irlanda presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores relacionados en el documento. | UN | عرض ممثل أيرلندا مشروع القرار باسم المشاركين في تقديمه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة. |
El representante de Dinamarca presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores relacionados en el documento. | UN | عرض ممثل الدانمرك مشروع القرار باسم المشاركين في تقديمه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة. |
El representante de Dinamarca presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores relacionados en el documento, y también de Lituania. | UN | عرض ممثل الدانمرك مشروع القرار باسم المشاركين في تقديمه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة وكذلك باسم ليتوانيا. |
El representante de Dinamarca presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores relacionados en el documento, y también de Lituania y Rumania. | UN | عرض ممثل الدانمرك مشروع القرار باسم المشاركين في تقديمه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة وكذلك باسم رومانيا وليتوانيا. |
El representante de Cuba presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores relacionados en el documento. | UN | عرض ممثل كوبا مشروع القرار باسم المشاركين في تقديمه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة. |
El representante de México presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores relacionados en el documento, y de la Argentina y Guatemala. | UN | عرض ممثل المكسيك مشروع القرار باسم المشاركين في تقديمه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك باسم الأرجنتين وغواتيمالا. |
El representante del Japón presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores relacionados en el documento, y de Liechtenstein y Noruega. | UN | عرض ممثل اليابان مشروع القرار باسم المشاركين في تقديمه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك باسم ليختنشتاين والنرويج. |
El representante de Tayikistán presenta el proyecto de resolución, en nombre de los patrocinadores | UN | عرض ممثل طاجيكستان مشروع القرار باسم المشاركين في تقديمه. |
El representante de la Federación de Rusia presenta el proyecto de resolución, en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento, así como de Cuba. | UN | عرض ممثل الاتحاد الروسي مشروع القرار باسم المشاركين في تقديمه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك باسم كوبا. |
El representante del Brasil presenta el proyecto de resolución, en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento, así como de Albania y el Gabón. | UN | عرض ممثل البرازيل مشروع القرار باسم المشاركين في تقديمه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك باسم ألبانيا وغابون. |
El representante de Cuba presenta el proyecto de resolución, en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento. | UN | عرض ممثل كوبا مشروع القرار باسم المشاركين في تقديمه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة. |
El representante de Chipre presenta el proyecto de resolución, en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento. | UN | عرض ممثل قبرص مشروع القرار باسم المشاركين في تقديمه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة. |
El representante de Etiopía presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento, así como de Chile y Noruega. | UN | عرض ممثل إثيوبيا مشروع القرار باسم المشاركين في تقديمه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك باسم شيلي والنـرويج. |