Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta y su anexo entre los miembros del Consejo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها على أعضاء مجلس الأمن وإصدارهما باعتبارهما من وثائق المجلس. |
Le agradecería que señalara a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad la presente carta y su anexo y tuviera a bien hacerla distribuir como documento del Consejo. | UN | وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على فحوى هذه الرسالة ومرفقها وتعميمهما باعتبارهما من وثائق المجلس. |
Le agradecería que tuviera a bien transmitir la presente carta y su apéndice al Presidente del Consejo de Seguridad y publicarlos como documento del Consejo. | UN | وأرجو ممتنا إحالة هذه الرسالة وضميمتها إلى رئيس مجلس الأمن، وإصدارهما باعتبارهما من وثائق المجلس. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق المجلس. |
Le agradecería que tuviera a bien señalar el texto de la presente carta y su anexo a la atención de los miembros del Consejo y distribuirlo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة ومرفقها وإصدارهما باعتبارهما من وثائق المجلس. |
Le agradeceré que se sirva señalar la presente carta y su anexo a la atención de los miembros del Consejo y que se distribuya como documento del Consejo. | UN | وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة ومرفقها، وإصدارهما باعتبارهما من وثائق المجلس. |
Le agradecería que dispusiera la distribución de la presente carta y de su anexo entre los miembros del Consejo de Seguridad y su publicación como documento del Consejo. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها على أعضاء مجلس الأمن وإصدارهما باعتبارهما من وثائق المجلس. |
A ese respecto, agradecería que tuviera a bien disponer que la presente carta y su anexo se señalaran a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad y se distribuyeran como documento del Consejo. | UN | وفي هذا الصدد، أرجو ممتنا توجيه نظر أعضاء مجلس الأمن إلى هذه الرسالة ومرفقها وإصدارهما باعتبارهما من وثائق المجلس. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo a los miembros del Consejo de Seguridad y publicarla como documento del Consejo. | UN | وأرجو ممتناً مساعدتكم الكريمة في تعميم هذه الرسالة ومرفقها على أعضاء مجلس الأمن، ونشرهما باعتبارهما من وثائق المجلس. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo a los miembros del Consejo de Seguridad y hacer que se publique como documento del Consejo. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها على أعضاء مجلس الأمن وإصدارهما باعتبارهما من وثائق المجلس. |
Le agradecería que tuviera a bien señalar la presente carta y su anexo a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad y disponer su distribución como documento del Consejo. | UN | وأرجو ممتنة إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة ومرفقها وتعميمهما باعتبارهما من وثائق المجلس. |
A ese respecto, agradecería que tuviera a bien disponer que la presente carta y su anexo se señalaran a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad y se distribuyeran como documento del Consejo. | UN | وفي هذا الصدد، أرجو ممتنة توجيه نظر أعضاء مجلس الأمن إلى هذه الرسالة ومرفقها وإصدارهما باعتبارهما من وثائق المجلس. |
Le agradeceré que la presente carta y el informe se señalen a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad y se publiquen como documento del Consejo. | UN | وأرجو ممتنة التكرم بإطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة والتقرير المرفق بها وإصدارهما باعتبارهما من وثائق المجلس. |
Agradecería que la presente carta y el informe se señalaran a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad y se publicaran como documento del Consejo. | UN | وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة والتقرير وإصدارهما باعتبارهما من وثائق المجلس. |
Le agradecería que se sirviera hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo Económico y Social en relación con el tema 11 del programa, antes del final de la serie de sesiones de carácter general del período de sesiones sustantivo de 2007 del Consejo. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق المجلس الاقتصادي والاجتماعي في إطار البند 11 من جدول الأعمال قبل نهاية الجزء العام من دورة المجلس الموضوعية لعام 2007. |
En este sentido, mucho le agradeceré se sirva circular la presente carta y su anexo como documento del Consejo Económico y Social, en relación con el tema " Programa a largo plazo en apoyo de Haití " . | UN | وفي هذا الصدد، أرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في إطار البند المعنون ' ' البرنامج الطويل الأجل لتقديم الدعم إلى هايتي``. |
Le ruego tenga a bien hacer distribuir la carta y su anexo como documento del Consejo en relación con el tema 2 b) del programa provisional. | UN | وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق المجلس في إطار البند 2 (ب) من جدول الأعمال المؤقت. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo en relación con el tema 2 b) del programa. | UN | وأرجو ممتناً تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق المجلس في إطار البند 2 (ب) من جدول الأعمال. |
Le agradecería que dispusiera la distribución de la presente carta y su anexo como documento del Consejo, en relación con el tema 2 c) de su programa provisional. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق المجلس في إطار البند 2 (ج) من جدول الأعمال المؤقت. |
Le agradecería que tuviera a bien distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo, en relación con el tema 2 c) del programa provisional. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق المجلس في إطار البند 2 (ج) من جدول الأعمال المؤقت. |