"بالاسفل هناك" - Translation from Arabic to Spanish

    • ahí abajo
        
    • allí abajo
        
    • allá abajo
        
    Bueno, mis lentes estaban nublados, pero sí creo haber visto a mi nana ahí abajo. Open Subtitles نظارتي عليها ضباب لكني اعتقد بانني رايت جدتي بالاسفل هناك نعم من الممكن
    Justo ahí abajo, junto a la barandilla, en las esculturas de arena. Open Subtitles بالاسفل هناك وراء السياج الحديدي عند التماثيل الرملية
    ¿Qué podría ser eso de ahí abajo? Open Subtitles علاما يبدو الحال بالاسفل هناك ؟
    Bueno, debería estar, ya saben, allí abajo. Open Subtitles حسناً هو يجب أن يكون، كما تعلم, بالاسفل هناك
    Doyle, ¿te estás divirtiendo allá abajo? Open Subtitles دويل , هل تستمعت بوقت بالاسفل هناك ؟
    No puedo estar aquí mientras ellos están ahí abajo. Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أكون هنا بالأعلى بينما أصدقائى بالاسفل هناك.
    ¿Qué? ¿Tiene un pequeño hospital ahí abajo, Reverendo? Open Subtitles هل لديك مستشفي بالاسفل هناك ايها الكاهن ؟
    Entendido, Comandante. Diviértanse ahí abajo. Open Subtitles علم ذلك ايها القائد أستمتعوا بالاسفل هناك
    Me gusta mantener el orden ahí abajo. Open Subtitles أحب أن أجعلها مشدودة ومرتبة بالاسفل هناك
    Un montón de tontos creen que ahí abajo aún hay oro. Open Subtitles مجموعة من الحمقى مازالو يعتقدون أنه يوجد ذهب بالاسفل هناك
    Ahora mismo mis compañeros están ahí abajo, arriesgando sus vidas por vuestro hermano pequeño, y por eso, culpo a toda la maldita familia. Open Subtitles زميلى بالاسفل هناك الان يُخاطر بحياته من أجل أخيكم الصغير وعلى هذا
    Leo, esas personas ahí abajo, mujeres, niños, Musulmanes, no tienen el antivirus. Open Subtitles ليو , الناس بالاسفل هناك النساء , الاطفال , المسلمين انهم ليس لديهم الترياق
    No dirías eso si estuvieras ahí abajo tanto como yo. Open Subtitles انت لن تقولى ذلك لو كنتى بالاسفل هناك اكثر منى
    ¡Están atracando a una mujer de verdad ahí abajo! Open Subtitles هناك إمرأة حقيقية تتعرض للسرقة بالاسفل هناك
    Oh Dios, apesta ahí abajo. Open Subtitles اوه يا الهي، الرائحة نتنه بالاسفل هناك
    ahí abajo no tengo que preocuparme por ti. Open Subtitles ليس على القلق بشأنك بالاسفل هناك
    Es esa basura a través de la que vuelan allí abajo, rompe todo. Open Subtitles انه خطر ان تطير بالاسفل هناك ..
    Quedarán varados allí abajo. Open Subtitles سيكونو عاجزين بالاسفل هناك.
    - Todavía está allí abajo. Open Subtitles مازالت بالاسفل هناك
    Es decir, te ves como un maniquí allá abajo ... Open Subtitles اعني تبدين مثل الحمقاء بالاسفل هناك
    ¡Eso. Eso allá abajo es él. Es él. Open Subtitles انه هو بالاسفل هناك انه هو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more