"بالبضائع والخدمات" - Translation from Arabic to Spanish

    • de bienes y servicios
        
    • bienes y servicios a
        
    Comercio internacional de bienes y servicios y productos básicos UN التجارة الدولية بالبضائع والخدمات والسلع اﻷساسية
    Programa: Comercio internacional de bienes y servicios y productos básicos UN البرنامج: التجارة الدولية بالبضائع والخدمات والسلع اﻷساسية
    c. Comisión del Comercio de bienes y servicios y Productos Básicos. Cuatro informes sobre temas que determinará la Comisión; UN ج - اللجنة المعنية بالتجارة بالبضائع والخدمات والسلع اﻷساسية ـ أربعة تقارير عن مواضيع تحددها اللجنة؛
    División del Comercio Internacional de bienes y servicios y de los Productos Básicos UN شعبة التجارة الدولية بالبضائع والخدمات والسلع اﻷساسية
    Asimismo, presta servicios sustantivos a la Comisión del Comercio de bienes y servicios y de los Productos Básicos. UN وتوفر الشعبة الخدمات الفنية للجنة المعنية بالتجارة بالبضائع والخدمات والسلع اﻷساسية.
    3. Comercio internacional de bienes y servicios y productos básicos UN التجارة الدولية بالبضائع والخدمات والسلع اﻷساسية
    Subprograma 3. Comercio internacional de bienes y servicios y productos básicos UN البرنامج الفرعي ٣ التجارة الدولية بالبضائع والخدمات والسلع اﻷساسية
    Subprograma. Comercio internacional de bienes y servicios y productos básicos UN البرنامج الفرعي: التجارة الدولية بالبضائع والخدمات والسلع اﻷساسية
    Subprograma: Comercio internacional de bienes y servicios y productos básicos UN البرنامج الفرعي: التجارة الدولية بالبضائع والخدمات والسلع اﻷساسية
    3. Comercio internacional de bienes y servicios y productos básicos UN التجارة الدولية بالبضائع والخدمات والسلع اﻷساسية
    Subprograma: Comercio internacional de bienes y servicios y productos básicos UN البرنامج الفرعي: التجارة الدولية بالبضائع والخدمات والسلع اﻷساسية
    11A.33 La responsabilidad del subprograma recae en la División de Comercio Internacional de bienes y servicios y Productos Básicos. UN 11 ألف-33 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على شعبة التجارة الدولية بالبضائع والخدمات والسلع الأساسية.
    iv) Comisión del Comercio de bienes y servicios y Productos Básicos UN `4 ' اللجنة المعنية بالتجارة بالبضائع والخدمات والسلع الأساسية:
    La División del Comercio Internacional de bienes y servicios y de los Productos Básicos (DITC) y la División de Tecnología y Logística (DTL) han estado a cargo de cuatro proyectos cada una. UN وقد اضطلعت شعبة التجارة الدولية بالبضائع والخدمات والسلع الأساسية وشعبة التكنولوجيا واللوجستيات بأربعة مشاريع كل منهما.
    Componente 1. Comercio internacional de bienes y servicios UN العنصر 1: التجارة الدولية بالبضائع والخدمات
    Esta situación plantea complejas cuestiones de orden jurídico y puede tener graves repercusiones en la capacidad operacional de la UNAMIR y en el suministro de bienes y servicios por los contratistas. UN وتثير هذه المطالب قضايا قانونية معقدة وربما تؤثر تأثيرا ضارا جدا على قدرات البعثة التشغيلية وعلى قيام المقاولين بتزويد البعثة بالبضائع والخدمات.
    3. Comercio internacional de bienes y servicios y productos básicos UN ٣ - التجارة الدولية بالبضائع والخدمات والسلع اﻷساسية
    3. Comercio internacional de bienes y servicios y productos básicos442 UN ٣ - التجارة الدولية بالبضائع والخدمات والسلع اﻷساسية
    Comercio internacional de bienes y servicios y productos básicos UN البرنامج الفرعي ٣ - التجارة الدولية بالبضائع والخدمات والسلع اﻷساسية
    11A.45 La ejecución del subprograma estará a cargo de la División de Comercio Internacional de bienes y servicios y Productos Básicos. UN ١١ ألف - ٥٤ ستضطلع شعبة التجارة الدولية بالبضائع والخدمات والسلع اﻷساسية بتنفيذ البرنامج الفرعي.
    Esto se ha atribuido en parte a la reticencia de las entidades financieras privadas extranjeras y de otro tipo a proporcionar bienes y servicios a las misiones diplomáticas de la República Popular Democrática de Corea. UN ونُسب ذلك في جانب منه إلى إحجام عدد من الكيانات المالية وغير المالية الأجنبية من القطاع الخاص عن تزويد البعثات الدبلوماسية في البلد بالبضائع والخدمات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more