"بالتقرير السنوي لمجلس" - Translation from Arabic to Spanish

    • el informe anual del Consejo de
        
    Acogemos con beneplácito la decisión de combinar el debate sobre el informe anual del Consejo de Seguridad con el de los temas relacionados con el número de miembros y los métodos de trabajo. UN إننا نرحب بقرار الجمع بين المناقشة الخاصة بالتقرير السنوي لمجلس الأمن والمناقشة الخاصة بمسألتي عضويته وأساليب عمله.
    Croacia acoge con agrado el informe anual del Consejo de Seguridad a la Asamblea General como documento ilustrativo y amplio. UN تعرب كرواتيا عن ترحيبها بالتقرير السنوي لمجلس الأمن إلى الجمعية العامة بوصفه وثيقة مفيدة وشاملة.
    Felicito al Presidente de la Asamblea General por su decisión de combinar los debates sobre el informe anual del Consejo de Seguridad y sobre la reforma del mismo. UN وأهنئ رئيس الجمعية العامة على قراره بالجمع بين المناقشة المعنية بالتقرير السنوي لمجلس الأمن والمناقشة المعنية بإصلاح مجلس الأمن.
    El seguimiento concreto del debate de la Asamblea General, consagrado en el informe anual del Consejo de Seguridad, es otra medida que contribuiría a fortalecer el papel de la Asamblea. UN ومتابعة مناقشة الجمعية العامة المتعلقة بالتقرير السنوي لمجلس الأمن على وجه التحديد هي تدبير آخر من شأنه أن يساعد على تعزيز دور الجمعية.
    Se trata de una oportunidad importante para que podamos debatir los temas 9 y 111 del programa relativos al el informe anual del Consejo de Seguridad y a la cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y del aumento del número de sus miembros y cuestiones conexas. UN كما أنها مناسبة هامة لمناقشة البندين 9 و 111 من جدول الأعمال المتعلقين بالتقرير السنوي لمجلس الأمن، ومسألة التمثيل العاجل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل المتصلة به.
    E. Disposiciones relacionadas con el informe anual del Consejo de Seguridad UN هاء - الأحكام المتعلقة بالتقرير السنوي لمجلس الأمن
    E. Disposiciones relacionadas con el informe anual del Consejo de Seguridad UN هاء - الأحكام المتعلقة بالتقرير السنوي لمجلس الأمن
    Mi delegación acoge con beneplácito el informe anual del Consejo de Seguridad contenido en el documento A/64/2. UN يرحب وفد بلدي بالتقرير السنوي لمجلس الأمن الوارد في الوثيقة A/64/2.
    C. Disposiciones relacionadas con el informe anual del Consejo de Seguridad UN جيم - الأحكام ذات الصلة بالتقرير السنوي لمجلس الأمن
    C. Disposiciones relacionadas con el informe anual del Consejo de Seguridad UN جيم - الأحكام ذات الصلة بالتقرير السنوي لمجلس الأمن
    Mi delegación ha acogido con agradecimiento el informe anual del Consejo de Seguridad a la Asamblea General (A/57/2 y Corr.1). UN يرحب وفدي مع التقدير بالتقرير السنوي لمجلس الأمن إلى الجمعية العامة (A/57/2 و Corr.1).
    Sr. Kazykhanov (Kazajstán) (habla en inglés): Mi delegación acoge con beneplácito el informe anual del Consejo de Seguridad (A/59/2). UN السيد كازيخانوف (كازاخستان) (تكلم بالانكليزية): يرحب وفد بلدي بالتقرير السنوي لمجلس الأمن (A/59/1).
    C. Disposiciones relacionadas con el informe anual del Consejo de Seguridad (Véase también la parte I) UN جيم - الأحكام المتعلقة بالتقرير السنوي لمجلس الأمن (انظر أيضا الجزء الأول)
    Sr. Legwaila (Botswana) (interpretación del inglés): Mi delegación acoge con beneplácito el informe anual del Consejo de Seguridad a la Asamblea General (A/51/2), presentado en cumplimiento del párrafo 3 del Artículo 24 de la Carta de las Naciones Unidas. UN السيد ليغويلا )بوتسوانا( )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: يرحب وفد بلدي بالتقرير السنوي لمجلس اﻷمن الى الجمعية العامة (A/51/2) الذي يقدم عملا بالفقرة ٣ من المادة ٢٤ من ميثاق اﻷمم المتحدة.
    Sr. Parham (Reino Unido) (habla en inglés): El Reino Unido ya ha formulado una declaración sobre el informe anual del Consejo de Seguridad (A/65/2) en su calidad de Presidente del Consejo de Seguridad para el mes de noviembre. UN السيد بارهام (المملكة المتحدة) (تكلم بالإنكليزية): أدلت المملكة المتحدة فعلاً ببيان يتعلق بالتقرير السنوي لمجلس الأمن (A/65/2) بوصفها رئيسة لمجلس الأمن في تشرين الثاني/نوفمبر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more