"بالكهف" - Translation from Arabic to Spanish

    • cueva
        
    • cuevas
        
    Vieron al sacerdote visitar su cueva antes de que supiera que existía peligro. Open Subtitles رأوو الكاهن عندما زارها بالكهف قبل أن تعرف أن هناك خطر
    Había algo en la cueva donde Scully cayó, una inscripción: Open Subtitles كان هناك شيئاً بالكهف الذي سقطت به سكالي, إهداء ما.
    Parece que alguien comprende el lenguaje que fue tallado en los muros de la cueva. Open Subtitles برأيي كسب أحدهم معرفة باللغة المحفوره بالكهف
    Deducí que parodiando con sus rimas iba a esconder oro en aquella cueva. Open Subtitles استنتجت من كلماته الساخرة أنه كان سيخفي الذهب بالكهف
    ¿Me está diciendo que hay un sistema interno de cuevas? Open Subtitles تعني بأنّه نظام كامل بالكهف هناك ؟
    Si nos apresuramos, podemos tomar el oro de la cueva antes que él. Open Subtitles ونحن من نخاطر في النهاية برؤوسنا؟ إذا ركضنا .يمكننا الحصول علي الذهب الذي بالكهف قبله
    No si estaba drogado o no con óxido nitroso y cocaína durante el sexo en la cueva. Open Subtitles ليس ما إذا كان منتشياً 'بـ'النيتروز' و'الكوكايين خلال الجنس بالكهف.
    Me debes el otro túnel a esa cueva. Open Subtitles حان دورك، أنتَ مدينٌ ليّ بإخبارى عن النفق الآخر بالكهف.
    Y encontré algunas fotografías del área que rodea la cueva. Open Subtitles ولقد وجدت بعض الصور بالمنطقةالمحيطة بالكهف
    Se pueden oler muchas cosas pero nada específicamente ligado a una cueva que haya estado cerrada durante milenios. Open Subtitles يمكنك أن تشم مجموعة من الأشياء لكن لاشيء محدد يتعلق بالكهف الذي تم إغلاقه لآلاف السنين
    En su lugar tu primer instinto fue llamar a la cueva. Open Subtitles بدلاً عن ذلك، غريزتك الأوّلى كانت بأن تتصل بالكهف.
    Mira... en la cueva Ba Mai... Open Subtitles إستمع لهذا. ثمانية ينابيع .. يمكن أن يكون أي ينبوع بالكهف
    Este es el palacio de Ba Mai, no la cueva de Ba Mai. Open Subtitles من الواضح أنها غرفة الثمانية ينابيع لما دعوتها بالكهف ؟
    Va sobre un flautista depredador... que asesina a niños en una cueva. Open Subtitles القصة عن عازف الناي المُفترس الذي يقتل الأطفال بالكهف
    Vince dijo que Dave se lastimó cuando cayó en el hueco en la cueva. Open Subtitles فينس قال ان دايف حصل على الجرح في ساقه عندما سقط في تلك الحفرة بالكهف
    En lo que llama "la cueva", una plataforma móvil se agrega a la experiencia visual. Open Subtitles في ما يُطلق عليه بالكهف .و هو منصة متحركة تُضاف للتجربة البصرية
    Creía que con nuestro mutuo interés por la cueva... Open Subtitles قلت لنفسي أنه بسبب إهتمامنا المشترك بالكهف...
    - Tú no dirías eso... - ...si supieras lo que hay en su cueva. Open Subtitles لن تقول هذا إذا عرفت بما هو مخبأ بالكهف
    Tenemos que hablar de lo que pasó en la cueva. Open Subtitles أبي يجب أن نتكلم عن ما حدث بالكهف
    Cada noche, en las siguientes dos semanas celebraremos la "cueva de la Comedia"... y algunos de los más grandes cómicos del negocio hoy en día. Open Subtitles ... كل ليله في الأسبوعان القادمان سنحتفل بالكهف الهزلي و واحد من أفضل الهزليين معنا هذه الليله
    Apuesto a que el sexo en cuevas es increíble. Open Subtitles أراهن أنَّ الجنس بالكهف جنوني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more