Vieron al sacerdote visitar su cueva antes de que supiera que existía peligro. | Open Subtitles | رأوو الكاهن عندما زارها بالكهف قبل أن تعرف أن هناك خطر |
Había algo en la cueva donde Scully cayó, una inscripción: | Open Subtitles | كان هناك شيئاً بالكهف الذي سقطت به سكالي, إهداء ما. |
Parece que alguien comprende el lenguaje que fue tallado en los muros de la cueva. | Open Subtitles | برأيي كسب أحدهم معرفة باللغة المحفوره بالكهف |
Deducí que parodiando con sus rimas iba a esconder oro en aquella cueva. | Open Subtitles | استنتجت من كلماته الساخرة أنه كان سيخفي الذهب بالكهف |
¿Me está diciendo que hay un sistema interno de cuevas? | Open Subtitles | تعني بأنّه نظام كامل بالكهف هناك ؟ |
Si nos apresuramos, podemos tomar el oro de la cueva antes que él. | Open Subtitles | ونحن من نخاطر في النهاية برؤوسنا؟ إذا ركضنا .يمكننا الحصول علي الذهب الذي بالكهف قبله |
No si estaba drogado o no con óxido nitroso y cocaína durante el sexo en la cueva. | Open Subtitles | ليس ما إذا كان منتشياً 'بـ'النيتروز' و'الكوكايين خلال الجنس بالكهف. |
Me debes el otro túnel a esa cueva. | Open Subtitles | حان دورك، أنتَ مدينٌ ليّ بإخبارى عن النفق الآخر بالكهف. |
Y encontré algunas fotografías del área que rodea la cueva. | Open Subtitles | ولقد وجدت بعض الصور بالمنطقةالمحيطة بالكهف |
Se pueden oler muchas cosas pero nada específicamente ligado a una cueva que haya estado cerrada durante milenios. | Open Subtitles | يمكنك أن تشم مجموعة من الأشياء لكن لاشيء محدد يتعلق بالكهف الذي تم إغلاقه لآلاف السنين |
En su lugar tu primer instinto fue llamar a la cueva. | Open Subtitles | بدلاً عن ذلك، غريزتك الأوّلى كانت بأن تتصل بالكهف. |
Mira... en la cueva Ba Mai... | Open Subtitles | إستمع لهذا. ثمانية ينابيع .. يمكن أن يكون أي ينبوع بالكهف |
Este es el palacio de Ba Mai, no la cueva de Ba Mai. | Open Subtitles | من الواضح أنها غرفة الثمانية ينابيع لما دعوتها بالكهف ؟ |
Va sobre un flautista depredador... que asesina a niños en una cueva. | Open Subtitles | القصة عن عازف الناي المُفترس الذي يقتل الأطفال بالكهف |
Vince dijo que Dave se lastimó cuando cayó en el hueco en la cueva. | Open Subtitles | فينس قال ان دايف حصل على الجرح في ساقه عندما سقط في تلك الحفرة بالكهف |
En lo que llama "la cueva", una plataforma móvil se agrega a la experiencia visual. | Open Subtitles | في ما يُطلق عليه بالكهف .و هو منصة متحركة تُضاف للتجربة البصرية |
Creía que con nuestro mutuo interés por la cueva... | Open Subtitles | قلت لنفسي أنه بسبب إهتمامنا المشترك بالكهف... |
- Tú no dirías eso... - ...si supieras lo que hay en su cueva. | Open Subtitles | لن تقول هذا إذا عرفت بما هو مخبأ بالكهف |
Tenemos que hablar de lo que pasó en la cueva. | Open Subtitles | أبي يجب أن نتكلم عن ما حدث بالكهف |
Cada noche, en las siguientes dos semanas celebraremos la "cueva de la Comedia"... y algunos de los más grandes cómicos del negocio hoy en día. | Open Subtitles | ... كل ليله في الأسبوعان القادمان سنحتفل بالكهف الهزلي و واحد من أفضل الهزليين معنا هذه الليله |
Apuesto a que el sexo en cuevas es increíble. | Open Subtitles | أراهن أنَّ الجنس بالكهف جنوني. |