Presidente interino del Comité del Consejo de Seguridad establecido en | UN | الرئيس بالنيابة للجنة مجلس اﻷمن المنشأة عملا بالقرار |
Presidente interino del Comité Especial encargado de examinar | UN | الرئيس بالنيابة للجنة الخاصة المعنية بحالة |
Presidente interino del Comité Especial encargado de examinar | UN | الرئيس بالنيابة للجنة الخاصة المعنية بحالة |
Presidente interino de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto: Sr. Saha | UN | الرئيس بالنيابة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية: السيد ساها |
Presidente interino de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto: Sr. Saha | UN | الرئيس بالنيابة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية: السيد ساها |
Presidente interino Comité del Consejo de Seguridad establecido | UN | الرئيس بالنيابة للجنة مجلس الأمن المنشأة عملا |
Carta dirigida al Secretario General por el Presidente interino del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من الرئيس بالنيابة للجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف |
Se decidió que, hasta la toma de posesión del nuevo Representante Permanente, el Embajador Alexander Konuzin (Federación de Rusia) actuara como Presidente interino del Comité. | UN | وتقرر أنه، في انتظار وصول الممثل الدائم الجديد، سيعمل السفير ألكسندر كونوزين، الاتحاد الروسي، رئيسا بالنيابة للجنة. |
Presidente interino del Comité del Consejo de Seguridad | UN | الرئيس بالنيابة للجنة مجلس الأمن المنشأة |
Presidente interino del Comité del Consejo de Seguridad | UN | الرئيس بالنيابة للجنة مجلس الأمن المنشأة |
Presidente interino del Comité del Consejo de Seguridad establecido | UN | الرئيس بالنيابة للجنة مجلس الأمن المنشأة عملا |
Presidente interino del Comité del Consejo de Seguridad | UN | الرئيس بالنيابة للجنة مجلس الأمن المنشأة |
Para concluir, el orador dice que, en su calidad de Presidente interino del Comité Especial, está dispuesto a prestar plena cooperación a la labor de la Cuarta Comisión y que no duda de su buen éxito. | UN | واختتم كلمته قائلا إنه بصفته الرئيس بالنيابة للجنة الخاصة على استعداد ﻷن يقدم تعاونه الكامل في أعمال اللجنة الرابعة ولا يشك أن تلك اﻷعمال ستكلل بالنجاح. |
Presidente interino del Comité Especial | UN | الرئيس بالنيابة للجنة الخاصة المعنية |
Presidente interino del Comité Especial encargado de investigar las prácticas israelíes que afecten a los derechos humanos del pueblo palestino y otros habitantes árabes de los territorios | UN | الرئيس بالنيابة للجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسـات الاسرائيليـة التي تمس حقـوق اﻹنسان للشعب الفلسطينـي وغيره من السكـان العرب في اﻷراضي المحتلة |
El Presidente interino del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales ha solicitado que se modifique el texto del tema para que refleje las resoluciones recientes del Comité Especial. | UN | وقال إن الرئيس بالنيابة للجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة طلب تغيير صيغة البند بحيث يعكس القرارات اﻷخيرة التي اتخذتها اللجنة الخاصة. |
Presidente interino de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto: Sr. Saha | UN | الرئيس بالنيابة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية: السيد ساها |
Presidente interino de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto: Sr. Saha | UN | الرئيس بالنيابة للجنة :الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية: السيد ساها |
Presidente interino de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto: Sr. Saha | UN | الرئيس بالنيابة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية: السيد ساها |
Presidente interino Comité del Consejo de Seguridad | UN | الرئيس بالنيابة للجنة مجلس الأمن المنشأة عملا |
Tras celebrar consultas con el Presidente Ejecutivo interino de la UNMOVIC, quisiera proponer el nombramiento de Chen Weixiong (China) como Comisionado de la UNMOVIC. | UN | وبعد مشاورات مع الرئيس التنفيذي بالنيابة للجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش، أود أن أقترح تعيين تشن وايجيونغ (الصين) مكانه. |
En la 51ª sesión, celebrada el 25 de julio, el Presidente en funciones del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales hizo una declaración. | UN | ٣٩ - وفي الجلسة ٥١، المعقودة في ٢٥ تموز/يوليه، أدلى الرئيس بالنيابة للجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة ببيان. |
Los aspectos sociales y los costes de la globalización: Sra. Josephine Ouedraogo, Secretaria Ejecutiva interina de la Comisión Económica para África (CEPA), y | UN | الجوانب الاجتماعية وتكاليف العولمة: السيدة جوزفين ويدراوغو، نائبة الأمين التنفيذي بالنيابة للجنة الاقتصادية لأفريقيا؛ |
La Sra. Hala Sultan Saif AlEasa (Qatar: países de la región de Asia y el Pacífico) fue seleccionada en calidad de Presidenta interina del Comité hasta que se celebre la elección de un/a Presidente/a en la quinta reunión de la Conferencia de las Partes. | UN | 182- واختيرت السيدة هالة سلطان سيف آل عيسى (قطر - إقليم آسيا والمحيط الهادئ) للعمل كرئيس بالنيابة للجنة لحين انتخاب رئيس من جانب مؤتمر الأطراف في اجتماعه الخامس. |